Этимологический словарь славянских языков, *Lox-


> ЭССЯ > ЭССЯ на *lox-
Объединённый праславянский словарь: А | Б | В | Г | Д | Е | Ж | З | И | К | Л | М | Н | О | Ѫ | П | Р | С | Т | У | Х | Ц | Ч | Ш | Щ | Ю | Ѭ | Я | Ѩ
Праславянские словари-источники: Дерксен-Старостин | Покорный | ЭССЯ (Трубачев)
Слав. словари: Ц.-слав. | Русский | Белорусский | Болгарский | Лужицкие | Македонский | Польский | С.-хорв. | Словацкий | Словенский | Украинский | Чешский
Словари балтских языков: Прабалтский | Прусский | Ятвяжский

Алфавитные разделы ЭССЯ Трубачёва: A | B | C | Č (Ч) | D | E (Є) | Ĕ (Ѣ) | Ę (Ѧ) | G | X | I | J | K | L | M | N | O


Алфавитные секции на *L-: L | Lal | Lam | Lan | Lap | Lar | Las | Lat | Lav | Laz | L'a | Leb | Led | Leg | Lel | Lem | Lep | Les | Let | Lez | | Lĕc | Lĕd | Lĕx | Lĕj | Lĕk | Lĕl | Lĕn | Lĕp | Lĕs | Lĕš | Lĕt | Lĕv | Lĕz | Lęč | Lęd | Lęg | Lęk | Lęt | Lęž | Li | Lic | Lig | Lix | Lij | Lik | Lil | Lip | Lis | Lit | Liv | Liz | Lьg | Lьj | Lьn | Lьp | Lьs | Lьv | Lьz | Lob | Loč | Log | Lox | Loj | Lok | Lol | Lom | Lon | Lop | Los | Lot | Lov | Loz | Lǫb | Lǫc | Lǫg | Lǫk | Lǫt | Lǫž | Lu | Luč | Lud | Luk | Lun | Lup | Lus | Lut | Luz | L'ub | L'ud | L'ux | L'ul | L'um | L'un | L'up | L'us | L'ut | Lъb | Lъg | Lъx | Lъk | Lъp | Lъs | Lъz | Lъž | Lyb | Lyč | Lyd | Lyg | Lyk | Lyl | Lyn | Lym | Lys | Lyt | Lyz

Здесь представлен праславянский лексический фонд на начальные фонемы *lox- (N словарных статей от *labati до *lъžь) на основе объединения этимологических сведений из отдельных славянских языков, расположенных в следующих томах трубачёвского словаря [PDF]:



Поскольку текст получен копипастом из отсканированных книг в формате PDF, он пока содержит многочисленные ошибки в содержании. Сначала будут исправлены заглавные слова, потом весь текст. Пока лучше смотреть оригинальные PDF-файлы из Института Русского языка им. В.В.Виноградова РАН, которые также имеются на этом сайте.


Общеславянские слова на Lox

*lохаvъ: сербохорв. стар. (XVI в.) диал. (Дубровник) lohar прилаг. см. (aha- 'слабый' (RJA VI, 136). Прилаг., родственное *1о§ъ (см.). См. Skok. Etim. rjecn. II, 319, 320, вслед за Даничичем (см. так уже R J А, там же).

*lохmаčь: русск. простореч. лохмач м. р. 'человек, животное со всклокоченными, лохматыми волосами, шерстью' (Ушаков II, 92), см. также лохмач м. р. 'лохмотник, растрепа, неряха, нечеса, космач' (Даль3 II, 697), диал. лохмач м. р. 'спутанные, нечесанные волосы' (влад.), 'босяк, оборванец, нищий (одетый в лохмотья)' (рпз., сиб.), «мужик» (сиб.) (Филин 17, 161), блр. диал. лъхмач м. р. 'волосатый' (3 народнага слоунша 283), лахмач м. р. 'старая одежда, тряпье, лохмотья; человек в старой поношенной одежде и обуви' (Слоун. пауночн.-заход. Беларус1 2, 635). См. еще произв. с суф. -ъка русск. диал. лохмачпа общ. р. 'лохматый, непричесанный человек' (Словарь русских старожильческих говоров средней части бассейна р. Оби. Доп. I, 252). Производное с суф. -ась от *1охт- (см. *1охту, *1охта).

*lохmаnъ (*lохmоnъ?): русск. диал. лохман м. р. 'тяжелко, гуня, ветхая сермяга или рабочее верхнее платье' (Даль3 II, 697), лохман, лохмон м. р. 'лохмотья, отрепья' (мн. ч.) (ряз., влад.), 'ветхая поношенная одежда' (Лит. ССР), 'кафтан, свитка из грубого домотканого сукна; рабочая верхняя одежда, сермяга' (ворон.), 'неряшливый человек; неряха1 (Эст. ССР), 'растрепанный, нечесанный человек; растрепа' (пек., твер., смол.), 'простофиля, растяпа, дуралей' (пек., твер.) (Филин 17, 160—161), блр. диал. лахманы мн. ч. 'старая порванная одежда' (Лексика Полесья 296). Сюда еще возможно, болг. диал. груб, л'охмънъ м. р. 'человек, который много скитается, шляется, не бывает дома (Б. Кювлиева и К. Димчев. Речник на хасковския градски говор.—БД V, 79). Сюда же, далее, производные с суф. -an- (-on-) -ina русск. диал. лохмонйна ж. р. 'тяжелко, гуня, ветхая сермяга или рабочее верхнее платье' (Даль3 II, 697), лохманйиа ж. р. и лохмонйны мн. ч. 'лохмотья, отрепья' (смол., новг., твер.), 'ветхая, поношенная одежда' (смол., зап.-брян.), 'верхняя рабоча:: одежда, сермяга' (твер.) (Филин 17, 161), блр. лохмонйна ж. Р- ве~ тошка' (Носов. 272), диал. лахмангна ж. р. 'старая одежда (Яусееу 63), 'изношенная, истрепанная одежда' (Юрчанка. Мсщсл. 120); с суф. -Ькъ блр. диал. лахмант м. р. 'блузка' (Мшска-маладзеч. Ill, 70); с собир. суф. -ь]е русск. влад. лохмонъе ср. Р 'рванье, лохмотья, ветошь' (?) (Филин 17, 162). Производное от корня *!ох- (см. *1охопъ\*1охопъ и до. с суф-тапъ (<^-тдп-о), который, с одной стороны, связывается с формантами на -г/2- и суф. -апъ, а, с другой, — с именами сущ. м- Рна -my, -тепе (типа русск. ячмень, камень и др.) (см. Slawski V, 406—407). Ср. чередующуюся форму (о: а) *1ахтапъ, см. еще с этимологическими комментариями *1ахту, *1ахъ/*1аха.

*loxmatъjь: русск. лохматый, -ая, -ое 'имеющий длинную, густую, растрепанную шерсть; косматый, имеющий длинные и густые всклокоченные, взлохмаченные волосы', диал. 'мохнатый, косматьтй, кошлатый, долгошерстный' (южн.) (Даль3 II, 697), лохматый, -ая, -ое то же, что кошлатый (курск.) (Доп. к Опыту 100), лохматый, -ая, -ое 'косматый, мохнатый' (моек., яросл., ворон.) (Там же, 104), 'рваный, драный' (Картотека Словаря рязанской Мещеры), 'бедно одетый, в лохмотьях' (Словарь русских старожильческих говоров средней части бассейна р. Оби. Доп. 1, 252; Филид 17, 161: ряз., том., вят.), 'ветвистый, раскидистый невысокий лес' (свердл.) (Филин 17, 161), см. также лохматый*, -ая, -ое 'порванный в нескольких местах, рваный, развалившийся, пришедший в негодность, ветхий' (Деулинский словарь 282), ряз. 'рваный; дырявый, прохудившийся; развалившийся, обветшавший; бедный, нищий; одетый в лохмотья, тряпье, оборванный' (Филин 17, 162), укр. лохматый, -а, -е 'косматый" (Гринченко II, 348), ср. еще лохматний, -а, -е 'изорванный, в лохмотьях5 (Гринченко II, 378), блр. диал. лахматы прилаг. 'мохнатый, лохматый' (Слоун. пауночн-заход. Беларус1 2, 635), 'испорченный, поврежденный, дырявый' (Сцяшков!ч. Слоун. 235). См. еще производи, с суф. -ina русск. диал. лохматина ж. р. (пренебр.) 'повседневная одежда' (Словарь Приамурья 147), лохматина ж. р. (собир.) 'отрепья, лохмотья, тряпье' (ыижегор.) (Филин 17, 161); с суф. -ъка русск. диал. лохматки мн. ч. тоже, что лосенка 'рукавицы мехом наружу' (Словарь Приамурья 147), лохматка ж. р., обычно лохматки мн. ч. 'меховые рукавицы, сшитые мехом наружу' (Словарь русских старожильческих говоров средней части бассейна р. Оби. Доп. I, 252), блр. диал. лахматки мн. ч. 'лохмотья, тряпье, обноски' (3 народнага слоушка 114), а также гл. на -Ш русск. (разг.) лохматить 'делать лохматым, растрепанным' (Ушаков II, 80), лохматиться 'становиться, делаться растрепанным, лохматым (о волосах)' (Там же, 92). Прилаг., производное с суф. -at- от *1охт- (см. *1охту, Чохта).

*loxmonogъjь: русск. ряз. лохмоногий, -ая, -ое 'с мохнатыми ногами' (Филин'17, 162). Сложное прилаг. из *1охт- (см. *1охту, *1охта и адъективной формы -nogb(jb) (см. относительно последней образования типа *beznogb). Древность сомнительна.

*loxmotъ?: русск. лохмотья мн. ч. (ед. нет) 'крайне ветхая, изношенная или изорванная одежда; изодранная, ветхая материя; рваные клочья' (Ушаков II, 93), диал. лохмат м. р., чаще мн. ветхая, изношенная одежда, лохмотья' (Словарь русских говоров Мордовской АССР (К—Л) 131), лохмбт? м. р. 'лохмотья'(?):Ит наше село сгорело. Хоть бы своёва какой лох мот уташшыть (Словарь русских старожильческих говоров средней части бассейна р. Оби. Доп. I, 252), лохмот м. р. 'неимущий человек, бедняк' (Словарь русских говоров Мордовской АССР (К—Л) 131), локмот 'тряпка, лоскут' (Картотека Словаря рязанской Мещеры), лохмыт м. р. 'кусок изношенной одежды, тряпка' (курск.) (Доп. к Опыту 104), лохмоты, мн. ч. (пренебр.) то же, что лох машина 'повседневная одежда' (Словарь Приамурья 147), лохмот, лохмат м. р. и лохмот м. р. 'лоскут, клок (материи, одежды); тряпка' (калуж. том., сарат. и др.), лохмот 'бабье белье, холсты' (калуж.), лохмат 'оборванный, неряшливый человек, неряха' (сарат.), 'бедняк, нищий' (калуж.), лохмоты мн. ч. 'ветхая изношенная одежда' (вост.-казахст., рост.), 'тряпье, рубище' (пенз.), 'вещи, пожитки, скар'/ (краснояр.) (Филин 17, 162). Производное с суф. -ol- от *1охт- (см. *!охту, *1охта).

*loxmotьje: русск. лохмотья мн., диал. лохмбтъе ср. р. собир. 'клочья, лоскутья, тряпье, ветошь, отеребь, отрепье, рубище; мохры, космы, обвислые клочья' (Даль3 II, 696), лохмотьё ср. р. собир. 'беднота' (ряз.) (Филин 17, 162), укр. лахмЬття ср. р. = = лахманина 'рубище, отрепье' (Гринченко II, 348), блр. диал. лахмбцце ср. р. 'тряпки, тряпье, поношенные вещи (о вещах, одея^де); старье, рухлядь, ветошь' (Яусее\' 63), лахмбцце, лахмаце ср. р. 'старая порванная одежда' (Лексика Полесья 296). Производное с суф. собирательности -ь)е от *loxmotb (см.).

*lохmоuхъjь, *lохоuхъjь: русск. лохмоухий прилаг. 'ротозей, разиня, вислоухий', лохмоухий, -ого (Даль2 II, 269), м. р. 'растяпа, разиня, ротозей' (пек.) (Филин 17, 162), ср. диал. лохоухий прилаг. то же (Там же). Сложение основ *!охт- (см. *1охту, *1охта) или *1ох- (см. *1охъ) и *их- (см. *ихо).

*loxmy, -епе?, *lохmа?: русск. лохмы мн. ч. (ед. нет) (простореч.) 'растрепанные волосы' (пренебр.), 'пряди свалявшихся волос или шерсти' (Ушаков II, 93), диал. лбхма ж. р. (южн., зап., пек.)» лохмы, лахмы ж. р. мн. ч. (ряз.) 'клочья, лоскутья, тряпье, ветошь, отеребь, отрепье, рубище; мохры, космы, обвислые клочья , (ворон.) 'длинные перья на ногах у кур и голубей' (Даль3 П* 696), лбхма ж. р., клок, кусок материи, платья, прядь волос^ (пек., твер.) (Доп. к Опыту 104), 'кусок, клок материи, платья (пек., твер., южн., зап.), 'прядь волос' (пек., твер.), мн. 'длинные перья на ногах у кур, голубей' (южн., зап., пек.) (Филин у* 160), лохмы мн. ч. 'длинные перья на ногах у кур, голубей и т. п.' (ворон.), 'лоскутки, клочки (материи); лохмотья, отрепья (ряз., влад., калуж., ворон.) (Там же, 162), блр. диал. лохмы мн. ч. (неодобрит.) 'всклокоченные волосы' (Сцяшков1ч. Слоун240 Сюда же производные с суф. -ina русск. диал. лохмина ж. Рсобир. 'ветхая поношенная одежда' (том.) (Филин 17, 162), ж. P 'поношенная одежда' (Словарь русских старожильческих говоров средней части бассейна р. Оби. Доп. I, 252); с суф. -ыёь-ка русск. диал. (пренебр.) лохмушка ж. р. 'половик из разноцветных полосок ткани' (Словарь Приамурья 147), а также с суф. -ov-in-bje блр. диал. лахмавгнне 'дырявая, рваная одежда, платье; тряпье, тряпки (о поношенной одежде)' (Яусееу 63). Производное от *1ох- (см. *1охопъ\*1охопъ) с помощью суф. -т(возможно, из древнего -теп-, ср. *1охтапъ). Ср. однотипные родственные образования с корневым а, которые толкуются в ЭССЯ как имеющие суффиксальные исходы -/п-, -п-, восходящие, скорее всего, к более древнему -теп-, — *laxmyl*laxnal *1ахпъ1*1ахпо (ЭССЯ 14, 17—18). См. еще Преображенский, который рассматривает о в сущ. лохмы как вторичное, появившееся на русской почве из а, т. е. лахма^> лохма по типу воришъ вместо варишь (Преобр. I, 472—473).

*loxnǫti?: укр. диал. лдхнути 'быть в отчаянии' (Чого ти так лохнеш?) (волын.) (Гринченко II, 378), 'тосковать' (?) (Ти певне думаеш, що я буду лохиути за тобою. . .) (Рщна мова, рш I, число 7, липень 1933, 250), лдхнутъ 'страдать, мучиться из-за кого-л. или чего-л.' (Прилуцк.) (Курило 17). Большинство исследователей принимает родство с слав. *Ыь (см.) (Berneker I, 734; Bezlaj Etim. slovar sloven, jez. II, 148; Skok. Etim. rjecn. II, 319—320). О дальнейших этимологических связях см. в статье *Шъ. Ильинский реконструировал укр. лохиути как *1ъх

*lохоnъ/*lохоnь?, *lохnъ/*lохnь?: русск. диал. лохон м. р. 'холщовый рабочий балахон' (влад.) (Даль3 II, 697), 'летняя одежда крестьян, сшитая из холста, балахон' (влад.) (Опыт 205), чаще мн. 'ветхая, изношенная одежда; лохмотья', лохднья ж. р. 'верхняя одежда; детская пеленка' (Словарь русских говоров Мордовской АССР (К—Л) 132), лохон м. р. 'лоскут материи' (тамб.). 'ветхая изношенная одежда, одежонка' (нижегор.), 'крестьянская летняя одежда из холста, балахон' (влад.) (Филин 17, 162), лохонъ ж. р. 'лоскут, клочок материи; тряпка' (ряз.), 'детская пеленка из старой изношенной одежды' (ряз.) (Там же, 164),^лохоия м. и ж. р. то же, что лохонъ 'лоскут' (ряз.), 'неряха, оборванец' (ряз.) (Там же), лохонъя 'ветошь, тряпье' (тамб.), 'старое, изношенное белье; лохмотья' (Красноярск.) (Там же), белье, тряпки, пеленки' (Картотека Словаря рязанской Мещеры), лсхаяы мн. 'лохмотья' (яросл.) (Там же, 160; Мельниченко 105). См. также производные с ум. суф. -ъка русск. (ряз.) лохон наук, р. 'тряпка, лоскут' (Филин 17, 162); с собират. суф- 'ъ1ег русск. диал. лохонъе ср. р. 'лохмотье, ветошь, пеленки' (Даль II, 697), лохонъе и лохоньё ср. р. (собир.) 'ветошь, тряпье; ветхая, изношенная одежда' (влад., ряз.), 'детская пеленка, подстилка в люльке' (влад.) (Филин 17, 164), лохоньё 'старое платье (Е. Будде. К диалектологии великорусских наречий. Исследование особенностей Рязанского говора. — РФВ XXVIII, 1892, о о). Производное с суф. -опъ^опь от *1ох- (см. *1охту, *1охта) или, как то предполагается в ЭССИ для структурно близких родственных образований с корневым а — *1ахту\*1ахпа\*\ахпъ\*1ахпо (см.), — с суффиксальным исходом -д-, восходящим к более древнему -теп- (ЭССИ 14, 17—18), в последнем случае возможна реконструкция *1охпъ/ь.

*loxotina: сербохорв. стар. диал. (Дубровник) lohotina ж. р. 'грязь, мерзость, нечистота' (RJA VI, 136: у одного автора XVI в. и в Словаре Стулли). См. здесь же родственные сербохорв. образования с общей основой *!oxot- : lohotan 'гнусный, грязный' (RJA VI, 136), lohotiti 'пачкать, марать, грязнить' (Там же), на базе которых можно реконструировать исходное сущ. с абстрактным значением */оxota. Согласно Скоку, перечисленные лексемы трактуются как однокоренные с праслав. прилаг. *Iosb(jb) (см.), сербохорв. стар. lohav 'слабый' (16 в.) и диал. (Дубровник) Ijdha^ то же (с неясным l^>Ij) и др., а также укр. лохнути 'томиться, тосковать' (Skok. Etim. rjecn. II, 319—320).

*lохъ/*lоха?: русск. диал. лох м. р. 'дуралей, ротозей' (пек.), 'мужик' (влад., костр.) (Опыт 105), 'лентяй' (волог.), 'ротозей, простофиля, дуралей' (пек.) (Филин 17, 160), лоха ж. р. 'солоха, дура, глупая баба, дурища, дурында' (пек., твер.) (Доп. к Опыту Ю4), 'глупая женщина, дура, дурища' (пек., твер.) (Филин 17, 160), лоха м. и ж. р. 'плут, мошенник' (ворон.) (Там же). Фасмер предположительно связывает русск. лоха с *лошъ 'плохой' (см. *losb)> считая, что заимствование из финского (Марков. РФВ 73, 104) вряд ли возможно (Фасмер II, 524). См. еще Ильинский ИОРЯС 20, 3, 110.


Главная
О праславянах и их языке: Балто-славика | Хронология | Прародина | Мифы | Особые черты | Фонетика | Морфонология | Лексика | Грамматика | Фразеология | Ономастика | Библиография | Ссылки
Родственное по славянским языкам: Славяноведение | Книги по славистике | Церковнославянские язык и азбука | Межславянские проекты | Русские префиксы, суффиксы, корни и словари |
Вспомогательное: Индоевропейский праязык | Y-ДНК популяция R1a | Железный век Евразии | Древняя Русь | Славянские топонимы Германии
Славянские страны: Россия | Белоруссия | Болгария | Босния | Македония | Польша | Сербия | Словакия | Словения | Украина | Хорватия | Черногория | Чехия

© «Proto-Slavic.ru», Игорь Константинович Гаршин, 2012.
Дочерний веб-проект Сайта Игоря Гаршина.
Автор и владелец сайтов - Игорь Константинович Гаршин (см. Curriculum Vitae автора).
Пишите письма ( Письмо Игорю Константиновичу Гаршину).
Страница обновлена 16.12.2022