Этимологический словарь славянских языков, *Log-


> ЭССЯ > ЭССЯ на *log-
Объединённый праславянский словарь: А | Б | В | Г | Д | Е | Ж | З | И | К | Л | М | Н | О | Ѫ | П | Р | С | Т | У | Х | Ц | Ч | Ш | Щ | Ю | Ѭ | Я | Ѩ
Праславянские словари-источники: Дерксен-Старостин | Покорный | ЭССЯ (Трубачев)
Слав. словари: Ц.-слав. | Русский | Белорусский | Болгарский | Лужицкие | Македонский | Польский | С.-хорв. | Словацкий | Словенский | Украинский | Чешский
Словари балтских языков: Прабалтский | Прусский | Ятвяжский

Алфавитные разделы ЭССЯ Трубачёва: A | B | C | Č (Ч) | D | E (Є) | Ĕ (Ѣ) | Ę (Ѧ) | G | X | I | J | K | L | M | N | O


Алфавитные секции на *L-: L | Lal | Lam | Lan | Lap | Lar | Las | Lat | Lav | Laz | L'a | Leb | Led | Leg | Lel | Lem | Lep | Les | Let | Lez | | Lĕc | Lĕd | Lĕx | Lĕj | Lĕk | Lĕl | Lĕn | Lĕp | Lĕs | Lĕš | Lĕt | Lĕv | Lĕz | Lęč | Lęd | Lęg | Lęk | Lęt | Lęž | Li | Lic | Lig | Lix | Lij | Lik | Lil | Lip | Lis | Lit | Liv | Liz | Lьg | Lьj | Lьn | Lьp | Lьs | Lьv | Lьz | Lob | Loč | Log | Lox | Loj | Lok | Lol | Lom | Lon | Lop | Los | Lot | Lov | Loz | Lǫb | Lǫc | Lǫg | Lǫk | Lǫt | Lǫž | Lu | Luč | Lud | Luk | Lun | Lup | Lus | Lut | Luz | L'ub | L'ud | L'ux | L'ul | L'um | L'un | L'up | L'us | L'ut | Lъb | Lъg | Lъx | Lъk | Lъp | Lъs | Lъz | Lъž | Lyb | Lyč | Lyd | Lyg | Lyk | Lyl | Lyn | Lym | Lys | Lyt | Lyz

Здесь представлен праславянский лексический фонд на начальные фонемы *log- (N словарных статей от *labati до *lъžь) на основе объединения этимологических сведений из отдельных славянских языков, расположенных в следующих томах трубачёвского словаря [PDF]:



Поскольку текст получен копипастом из отсканированных книг в формате PDF, он пока содержит многочисленные ошибки в содержании. Сначала будут исправлены заглавные слова, потом весь текст. Пока лучше смотреть оригинальные PDF-файлы из Института Русского языка им. В.В.Виноградова РАН, которые также имеются на этом сайте.


Общеславянские слова на Log

*loga: сербохорв. loga ж. р. 'место, где лежит заяц';, диал. za logu 'для получения приплода' (RJA VI, 134), 'логово, лежбище; постель, ложе; лежание в постели из-за болезни; болезнь; род, поколение', диал. за логу 'на расплод' (РСА VI, 532), диал. лога (ложа) 'место, где зимуют змеи' (Djor. II, 114), loga 'укромное место в водоеме* где зимует рыба' (Leksika ribarstva 198), словен. диал. loga ж. р. 'лежка' (Saselj I, 269), слвц. диал. loha 'сгиб (перегиб) материи; заглаженная складка на брюках' (Kalal 311), loge (pi.?) 'украденные вещи' (Там же), польск. диал. ioga один из двух брусочков, составляющих основание дышла и поддерживающих его на определенной высоте' (Maly atlas 1, cz. II, 93, цит. по: Slawski V, 145), русск. диал. лога ж. р. 'место отдыха' (Опыт словаря говоров Калининской области 12и), 'скошенная трава для сушки' (Картотека Словаря белозерских говорон). 'сенограб' (Куликовский 50), 'место отдыха' (калин.), 'участок скошенной травы; трава скошенная, но не убранная в кучи или в стога' (новг., арх.), 'грабли для сена' (олон.) (Филин 17, 104), укр. лога ж. р. 'животное, лежащее на дне в море' (Гринченко II, 374 со ссылкой на Желеховского). Отглагольное имя, производное от *legt4 (см.), *!ezati (см.). Ср. *!ogb (см.).

*logotma: др.-русск. логотипа ж. р. 'неровность, впадина' (АХУ II, 1029. 1683 г.) (СлРЯ XI—XVII вв. 8, 270), русск. диал. логотипа 'лощина' (перм.) (Даль3 II, 6/7), 'лог, овраг' (Сл. Среднего Урала II, 100), 'углубление, пересекающее местность' (Иркутский областной словарь II, 14), 'лог, низменность между гривами гор' (Словарь русских старожильческих говоров средней части бассейна р. Оби 2, 133), 'широкий овраг с некрутыми, пологими краями' (Словарь говоров Соликамского района Пермской обл. 285), логотипа, логатина ж. р. 'долина, впадина между сопок' (Словарь Приамурья 146), логотипа ж. р. 'впадина на земной поверхности; лог' (перм., твер., свердл., том., сиб.), 'низкое место, низина' (перм., том., иркут.), 'углубление, долина между холмами' (арх., пек.) (Филин 17, 104). Ср. также производное русск. диал. логотйнный 'к логу, ложку, логовине относящийся' (Даль3 II, 677), то же, что логоватый 'имеющий лога' (перм.) (Филин 17, 105). Очевидно, производное с суф. -ot-ina от *logъ (см.). Древность проблематична.

*logovati: блр. диал. логоваць 'быть оставленным без обработки, отдыхать (о поле)' (Тураусш слоунгк 3, 38). Глагол, соотносительный с сущ. *Iogb (см.), *logoro (см.) и гл. *lezati (см.). Неясна связь с блр. глаголом словацкого logovatH (экспр.) 'бродить, скитаться, бродяжничать' (Matejcik Vychodonovohrad. 297).

*logovatъjь: др.-русск. логоватый прил. 'похожий на лог, имеющий вид лога' (Вер.' кн. II, 22. 1677 г.) (СлРЯ XI—XVII вв. 8, 270). русск. логоватое (место) 'низменное, впадистое, завал истое* впалое' (Даль3 И, 677), диал. логоватый, -ая, -ое 'имеющий лога (широкие впадины с пологими склонами), изобилующий логами (том.), 'с ложбинами, ямами; неровный' (тул.), 'представляющий собой впадину; низменный' (Даль) (Филин 17, 104). Прилаг., производное от сущ. *!ogb (см.) с помощью суф-о\аЬ-(ъ]ъ). Древность проблематична.

*logovina: др.-русск. логовина ж. р. 'широкий овраг с пологими склонами, лог' (А. Уст. I, 81. 1541 г.) (СлРЯ XI—XVII вв. 8, 270), русск. диал. логовина ж. р. 'лощина' (Даль3 II, 677), "не~ большое удлиненное пространство земли, низмина' (пек., твер) (Доп. к Опыту 103), 'лог' (?) (Словарь русских старожильческих говоров средней части бассейна р. Оби. Доп. I, 249). 'низкое место' (Симина 74), 'впадина на земной поверхности; лог' (арх., пек., твер., калин., орд., курск., перм., том.), 'низкое ровное место, заливной луг' (калин, олон., брян.), 'углубление, долина между холмами' (арх., пек.), 'логовище зверя' (арх.) (Филин 17, 104), укр. диал. лбгозина (лбгвина) 'низменность, низина' (черниг.-сумск ) (Полесек. этно-лингв. сб. 176), блр. диал. лагавьна ж р. 'лог, лощина' (Слоун. пауночн.-заход. Беларус1 2, 603), лбгавша ж. р. 'логово, логовище' (Сцяшков1ч. Грод. 266). Ср. также уменьш. производное с суф. -ъка русск. диал. логовйнка (Даль3 II, 677), логовйнка ж. р. то же, что логовина 'впадина на земной поверхности' (том.), то же, что логовина 'низина' (волог.) (Филин 17, 104), уменьш. к логовина ('лог') (Словарь русских старожильческих говоров средней части бассейна р. Оби. Доп. I, 249). Производное с суф. -ina от *!ogovo (см.) или *logovb(jb) (см.).

*logovišče: болг. логовище ср. р. 'нора; берлога, логово' (БТР3 424), диал. логовище ср. р. 'логово дикого зверя; кротовая, барсучья нора' (Врачанско) (Геров — Панчев 196), логбвишта ср. р. 'логово зверя' (Материалъ за българския рЬчникъ. От. гр. В.-Търново.—С5НУ XIV, 205), польск. диал. logowisko = legowisko 'логово зверя' (SI. gw. p. III, 74, 20; Warsz. И, 705), русск. логовище ср. р. 'место, являющееся жилищем зверя, на земле или в неглубокой открытой яме', перен. 'место для спанья, жилье' (р:иг., шутл., ирон.) (Ушаков II, 83), логовище, (каз.) логовище ср. р. 'лежка, лежите, постель животного, место, где зверь залег; о зверях, лежащих на земле, не в норах, в неглубокой яме' (Даль3 II, 677), укр. диал. логовище (лбгвигце) 'низменность, низина' (чернит.-сумск.) (Полесек. этно-лингв. сб. 177), блр. лбгав'шча ср. р. 'логово; лежбище, лежка' (Блр.-русск. 423), диал. лагавьшча ср. р. 'логово, логовище; ямка, выкопанная в земле курицей' (Слоун. пауночн.-заход. Беларус1 2, 603), лагбвшча ср. р. 'логово, логовище' (Там же, 604), Производное с суф. -isce от *logovo (см.).

*logovo: русск. логово ср. р. то же, что логовище (Ушаков II, 83), 'лежка, лежите, постель животного, место, где зверь залег' (Даль3 II, 677), блр. лбгава ср. р. 'логово, логовище, лежбище, лежка' (Блр.-русск. 423), также диал. лбгава ср. р. 'логово, логовище' (Слоун. пауночн.-заход. Беларус1 2, 667), лбгаво ср. р. 'логово, логовище' (Сцяшков1ч. Грод. 266). Лексема *logovo может быть результатом преобразования более раннего *loguo (см.) Ср. относительно сходного образования (русск. диал. легово): «Следствием вторичного преобразования является и форма суф. ^ovo (возможно, под влиянием поздних форм с суф. -его и -о-о типа крошево, хлебово» (ЭССЯ 14, 184). Однако, по мнению О. Н. Трубачева, более древним является, именно *logovo, а случаи типа русск. лбгво объясняются как результат заударного синкопирования.

*logovъjь: др.-русск. логовой прилаг. 'расположенный в логу' (Арос. Бог. Важ. м., N 1185) (СлРЯ XI—XVII вв. 8, 270), русск. диал. логовой, лбговый 'к логу, ложку, логовине относящийся' (Даль3 II, 677), логовой 'относящийся к логу' (орл., курск.) (Филин 17, 104), блр. диал. лагавы прилаг. 'который растет в лощинах (логах)' (Слоун. пауночн.-заход. Беларус1 2, ПОЗ), логов ы прилаг: логове просо 'раст. манник водяной' (Тураусш слоунш 3. 38), Лагавы (Б1рыла 240). Прилаг., образованное с суф. -ог- от *logb (см.).

*logvo: русск. диал. лбгво ср. р. 'лежка, лежище, постель животного, место, где зверь залег' (Даль3 II, 677), 'становище рыбы'(Фшшн 17,104 со ссылкой на Даля), ср. еще лбгва ж. р. 'логовище зверя' (ворон.) (Филин 17, 104), ст.-укр. логво 'логово' (XVIII в.) (Картотека словаря Тимченко), укр. льгво ср. р. 'логовище, логово; постель4 (Гринченко II, 367), лбгво ср. р. = лггво (Н. Волын. у.) 'логовище, логово' (Там же, 374), блр. диал. лбгва ср. р. 'ямка, выкопанная курицей в земле' (Слоун. пауночн.-заход. Беларуси 2. 667), лагвб ср. р. 'логово, логовище' (Яусееу 62; Тура\сш слоунш 3, 7), 'логово, берлога' (Янкоусш II, 96), логво, лбгоео ср. р. 'логовище, логово; лежбище, лежка' (Тураусш слоунш 3, 38). лагвб ср. р. 'логовище, логово; ямка, выкопанная курицей в земле' (Слоун. пауночн.-заход. 2, 603), 'берлога' (Шаталава 93), возможно, лагмб 'берлога' (Сцяшков1ч. Слоун. 230), а также лагвэ мн. 'потрава посевов' (Там же), лбгва м. и ж. р. 'лентяй, бездельник' (Там же, 239). Сюда же производные с увелич. суф. -isce: ст.-укр. логвище 'логовище' (XVII в.) (Картотека Словаря Тимченко), укр. льгвище ср. р. 'постель' (Гринченко II, 367), а также диал. лЬгвйско ср. р. 'постель' (Там же), блр. диал. лбгвЬшчо ср. р. 'логово, логовище' (Сцяшков1ч. Слоун. 239), лбгвгшчэ ср. р. 'логово, логовище; лежбище, лежка' (Тураусш слоунш 3, 38), лбгв1шча, лбгмгшча ср. р. 'логово, логовище; ЯхМка, выкопанная курицей в земле' (Слоун. пауночн.-заход. Беларус1 2, 667). Производное с суф. -vo от корня *log-, см. *legti, *loziti> *logb. Ср. *legro (см.), *logo'о (см.).

*Iogъ: болг. (Геров) логъ м. р. 'мясо или что-н. другое, положенное для приманки; мана', сербохорв. лог м. р. 'лежание; место лежания, напр. постель; место (чаще всего — яма), где лежат дикие животные, лежка, логово; русло реки или потока' (RJA VI, 134), 'лежка, логово (животного); место лежания, постель; расположение земных слоев', диал. лог 'отесанный камень, плотно прилегающий к тем, которые находятся под ним', ср. слог отесанный камень, плотно прилегающий к тем, которые расположены сбоку от него' (Добросело) (РСА XI, 531—532), также диал. Jog, род. п. -а, м. р. 'лежка, логово' (J. Dulcic, P. Dulcic. Brusk. 521), словен. диал. Zog: Marzu Шэу (Tominec 123), чеш. loh: в выраж. do loku, т. е. 'до того, как охапки ячменя и овса перевязываются наверху и ставятся' (Kott. Dod. k Bart. 51), др.-русск. логъ 'лощина' (Грам. кн. Из. Мст. 1148 г.) (Срезневский II, 41), 'широкий овраг с пологими склонами, лог' (Гр. Новг. и Псков., 141. 1146—1155 гг.), логъ м. р. 'углубление, желоб' (Сим. Перепл. Худ. 10. XVI—XVII вв.) (СлРЯ XI— XVII вв. 8, 270), русск. лог м. р. 'глубокая длинная впадина на земной поверхности с пологими склонами', устар. 'логовище'; лог м. р. 'широкий овраг' (обл.), 'запущенная пахотная земля' (обл.), 'продольное ребро кирпича' (спец.) (Ушаков II, 82), 'долина, не крутой раздол, балка, широкий овраг, ущелье, обыкновенно травное, низменность, окруженная уступами, почему склон в одну сторону, напр. берег, не лог' (Даль3 II, 677), диал. лог м. р. 'ров, или овраг' (перм., новг., тул.); 'луг' (новг., твер.) (Опыт 104), 'низкое место' (Симина 74), 'лог' (П. А. Расторгуев. Словарь народных говоров Западной Брянщины 151), 'овраг' (курск., тамб., ворон., брян., смол., калуж., тул., великолукск , иск., новг., ленингр., олон., арх., вят., каз., перм., свердл., у рал., оренб., том., новосиб., сиб.), 'низкое, часто сырое место, низина' (арх., сев.-двинск., пек., костр., каз., перм., свердл., твер., смол., терск.), 'углубление, долина между холмами' (южн.-сиб., яросл., сев.-двинск., арх., оренб., челябин., перм., тобол., том., сиб.), 'русло реки' (горно-алт.), 'выемка, углубление, яма' (волог., олон., пек., смол., урал., тобол., новосиб.), 'скат, отлогое место' (прибайк.), 'запущенная пашня' (Слов. Акад. 1814), 'помещение для сушки снопов в ямном овине' (влад.) (Филин 17, 103—4), лог м. р. 'лежачее положение' (ленингр., волж.) (Там же, 104), укр. диал. (черниг.-сумск.) лог 'низменность, низина' (Полесск. этно-лингв. сб. 176), 'овраг' (Там же, 177), 'необработанное поле' (Там же, 180), лог, -г/, л{р)г, логу м. р. 'целина' (Лисенко. Словник шыпських говор1в 116), блр. лог м. р. 'лощина, лог' (Блр.русск. 423), диал. лог, лох м. р. 'лощина*, ложбина, лог' (Слоун. пауночн.-заход. Беларус1 2, 667), лог м. р. 'низина, низменность' (Сцяшков1ч. Грод. 266), 'низкие места, сенокосные угодья (обычно в лесу)' (Тураусш слоушк 3, 38), лог м. р. 'лощина, заросшая кустарником' (Янкова 180), лох м. р. 'лощина, лог; залежь, перелог, заброшенная непаханная земля' (Жывое слова 45). Праслав. связано чередованием с *legfi (см.), *lezati (см.) и продолжает и.-е. *loghos м. p. Nomen actionis > nomen acti ^> nomen loci. Оно имеет соответствия в греч. Хб/од 'засада' и Др., т] Хо/бд 'Kindbetterin', ст.-норв. lag 'место лежания', галльск. logan (в. ед.) 'могила'и др. См. Рокоту 1,658—659; Berneкег I, 727—728; Фасмер 11, 509; Slawski V, 256—257; Skok. Etim. rjecn. II, 282 (форма log- перфектная), Machek2 329; БЕР III, 451. Что касается литовского atlagal мн., приводимого иногда также в качестве параллели к слав. *logb (Фасмер II, 509 и др.), то оно, повидимому, является славянским заимствованием (Berneker I, 727—8 вслед за Лескиным и др.).


Главная
О праславянах и их языке: Балто-славика | Хронология | Прародина | Мифы | Особые черты | Фонетика | Морфонология | Лексика | Грамматика | Фразеология | Ономастика | Библиография | Ссылки
Родственное по славянским языкам: Славяноведение | Книги по славистике | Церковнославянские язык и азбука | Межславянские проекты | Русские префиксы, суффиксы, корни и словари |
Вспомогательное: Индоевропейский праязык | Y-ДНК популяция R1a | Железный век Евразии | Древняя Русь | Славянские топонимы Германии
Славянские страны: Россия | Белоруссия | Болгария | Босния | Македония | Польша | Сербия | Словакия | Словения | Украина | Хорватия | Черногория | Чехия

© «Proto-Slavic.ru», Игорь Константинович Гаршин, 2012.
Дочерний веб-проект Сайта Игоря Гаршина.
Автор и владелец сайтов - Игорь Константинович Гаршин (см. Curriculum Vitae автора).
Пишите письма ( Письмо Игорю Константиновичу Гаршину).
Страница обновлена 16.12.2022