Этимологический словарь славянских языков, *Lik-


> ЭССЯ > ЭССЯ на *lik-
Объединённый праславянский словарь: А | Б | В | Г | Д | Е | Ж | З | И | К | Л | М | Н | О | Ѫ | П | Р | С | Т | У | Х | Ц | Ч | Ш | Щ | Ю | Ѭ | Я | Ѩ
Праславянские словари-источники: Дерксен-Старостин | Покорный | ЭССЯ (Трубачев)
Слав. словари: Ц.-слав. | Русский | Белорусский | Болгарский | Лужицкие | Македонский | Польский | С.-хорв. | Словацкий | Словенский | Украинский | Чешский
Словари балтских языков: Прабалтский | Прусский | Ятвяжский

Алфавитные разделы ЭССЯ Трубачёва: A | B | C | Č (Ч) | D | E (Є) | Ĕ (Ѣ) | Ę (Ѧ) | G | X | I | J | K | L | M | N | O


Алфавитные секции на *L-: L | Lal | Lam | Lan | Lap | Lar | Las | Lat | Lav | Laz | L'a | Leb | Led | Leg | Lel | Lem | Lep | Les | Let | Lez | | Lĕc | Lĕd | Lĕx | Lĕj | Lĕk | Lĕl | Lĕn | Lĕp | Lĕs | Lĕš | Lĕt | Lĕv | Lĕz | Lęč | Lęd | Lęg | Lęk | Lęt | Lęž | Li | Lic | Lig | Lix | Lij | Lik | Lil | Lip | Lis | Lit | Liv | Liz | Lьg | Lьj | Lьn | Lьp | Lьs | Lьv | Lьz | Lob | Loč | Log | Lox | Loj | Lok | Lol | Lom | Lon | Lop | Los | Lot | Lov | Loz | Lǫb | Lǫc | Lǫg | Lǫk | Lǫt | Lǫž | Lu | Luč | Lud | Luk | Lun | Lup | Lus | Lut | Luz | L'ub | L'ud | L'ux | L'ul | L'um | L'un | L'up | L'us | L'ut | Lъb | Lъg | Lъx | Lъk | Lъp | Lъs | Lъz | Lъž | Lyb | Lyč | Lyd | Lyg | Lyk | Lyl | Lyn | Lym | Lys | Lyt | Lyz

Здесь представлен праславянский лексический фонд на начальные фонемы *lik- (N словарных статей от *labati до *lъžь) на основе объединения этимологических сведений из отдельных славянских языков, расположенных в следующих томах трубачёвского словаря [PDF]:



Поскольку текст получен копипастом из отсканированных книг в формате PDF, он пока содержит многочисленные ошибки в содержании. Сначала будут исправлены заглавные слова, потом весь текст. Пока лучше смотреть оригинальные PDF-файлы из Института Русского языка им. В.В.Виноградова РАН, которые также имеются на этом сайте.


Общеславянские слова на Lik

*lika: болг. лика ж. р. 'пара, чета, ровня, приличная партия' (Геров, Дювернуа, РБЕ), диал. лика ж. р. то же (Стойчев БД П. 200), лик'ъ ж. р. 'темно-коричневое пятно на лице беременной женщины' (П. И. Нетков. Еленски речник. БД VII, 83), маквД. лика ж. р. 'лицо; удобный случай, подходящий момент; облик, обличье, внешний вид' (Кон.), сербохорв. лика, iika ж. р. 'веселье, торжество' (?) (РСА XI, 433), пли 'радость, весельз', или 'угощение, почет, уважение'—в народной черногорской песне нового времени (RJA VI, 89), 'лицо, лицевая сторона, фасад» также Lika ж. р., имя со5ственное женское (RJA VI, 89), слове* Iika ж. р. 'форма, вид, образ; местоположение; кличка коровы (Plet. I, 518), слвц. Iika 'цвет, вид' (Kalal, 308). Этимологически тождественно *Икъ I, II (см.), особняком стоят сербохорв. значения 'радость, веселье', которые могут тяготе** ^ к *!;къ III (см.).

*liknаvъjь: чеш. liknavfj, прилаг. 'нерешительный, медлительней» недостаточно усердный', 'колешлющийся, ленивый' (Jungmann ^ 328). Расширенный продуктивным суффиксом -аи- древний диал. Р6* ликт *likn-, который может восходить еще к и.-е. *Ыкц-к-* ср., с тождественным формантом, др.-инд. rekr^as- ср. р. 'богатство, наследство', авест. гавхэпаЬ,- ср. р. 'наследство, удел', герм. *laihna-, откуда др.-в.-нем. lehan 'ссуда, заем'. См. J. Zubaty AfslPh XVI, 1894, 397; Berneker I, 710; Pokorny I, 660. Далее, ср. *оЬ(ъ)1ёкъ (см.).

*liko: болг. лйко ср. р. 'лицо; пара, чета, приличная партия' (Геров), макед. диал. лико ср. р. 'лицо' (И-С), сербохорв. лйко ср. р. 'лицо, лицевая сторона, фасад' (РСА XI, 437), слвц. диал. liko 'щека, лицевая сторона' (Kalal 308), русск. диал. лйко ср. р. 'лицо' (олон., перм., ср.-заурал., яросл., костр., сиб., Филин 17, 46). Этимологически тождественно *//се (см.), по отношению к которому *liko представляет собой (вторичное) воспроизведение той же словообразовательной модели. Ср. и *Мкъ I (см.).

*likovanbje: цслав. ликоьлыию ср. p. saltatio (Mikl.., 337), сербохорв. лйковсаье, likovane сущ. ср. р. от глагола ликовати 'плясать, петь и вообще веселиться' (РСА XI, 437; RJA VI, 90 — с примечанием: «В Словаре Стулли ... с пояснением, что слово русское»), польск. likowanie (сущ. от глагола likowac (\\ arsz. II, 441), др.-русск. ликование ср. р. 'действие по глаг. ликовати9 (Постн. кн. Вас. Вел., 389. —1388 г. СлРЯ XI—XVII вв. 8, 233), русск. ликование ср. р. книжн. ритор, 'действие по глаг. ликовать9 (Ушаков II, 60), диал. ликованье ср. р. 'знаки крюкового нотоположения, показывающие, где и как петь фиоритуры мажорно и бравурно—«веселым духом»' (сарат. Филин 17, 46), блр. ликованне ср. р. (Носов., 268). Именное производное (имя действия) от глагола *likovati (см.).

*likovati (sę): ст.-слав. ликовати yopeoeiv, Trepiyopeoeiv, xpccslv; tripudiare, choreas agere, choros ducere, plaudere 'ликовать, танцевать' (Supr., Енински апостол, Mikl., Sad., SJS), болг. ликувам 'проявлять радость или восторг с шумом, криком, весельем' (БТР), ликовать; петь гимн' (Дювернуа), макед. ликува 'ликовать' (II-С), сербохорв. ликовати, likovati 'ликовать', устар. 'петь' (РСА XI, 1(*7; RJA VI, 90 с примечанием: в Словаре Стулли помета: «слово русское»), др.-русск., русск.-цслав. ликовати, лик^ю "торжествовать, ликовать, водить хороводы, петь; пением прославлять кого.Лм ЧТ(ЬЛ>> (Мин 1096 г сент 132; Патерик Син., 175. XI— ЗЗз\ВВ' и ДР—Срезневский II, 20—21; СлРЯ XT—XVII вв. 8, /' русск. ликовать 'восторженно радоваться, торжествовать', иал. жить весело, привольно, богато' (костр., ряз.), 'улыбаться' ^емипалат.), 'ходить быстро взад и вперед' (влад.) (Филин 17, 'о Жить обеспеченно' (Словарь русских говоров МордовJUJJ1 о ^' К—Л, 125), 'хорошо, привольно, богато жить' (Деунскии словарь, ^ 276), 'любезничать' (Сл. Среднего Урала II, (оне* ?иков(*тъся 'радоваться' (олон.), 'любезничать, миловаться' ж'' олон.), фольк. 'здороваться, прикладываясь щекой к щеке (иркут., онеж.), 'любоваться' (КАССР), 'величаться' (костр.) (Филин 17, 46—47), 'любезничать, целоваться' (Подвысоцкий, 82; Живая речь Кольских поморов 81), ликозатися: «Как душа да с белым телом ликовалася. . .» (Причитанья Северного края I. М., 1872, 94), блр. ликовацъ 'пиршествовать' (Носов., 268). Глагол на -ovati, в основном мотивированный именем *Нкъ III (см.), если не считать (более поздних?) случаев с значениями 'целоваться' и т. п., выше, которые указывают на *Икъ I (см.).

*likъ I: ~олг. лик м. р. поэтич. 'лицо человека', перен. 'обр'аз, внешний вид и духовный облик; бюст'; также 'изображение, портре/г' (Геров, Дювернуа, БТР, РВЕ), макед. лик 'лицо; облик, внешний вид' (И-С), сербохорв. лик,

*likъ II: польск. Ilk устар. 'число, цифра, номер', также 'определенное количество; список, перечень; свита' (Warsz. II, '^lji диал. Ilk 'число, цифра, номер' (St. gw. p. Ill, 36), др.-рУссК* ликъ 'число, количество, со5рание' (Из). 1073 г. 229; ПандАнт. XI в. 180; Иак. Бор. Гл. 81), 'игра в кости' (Ил. Новг. поуч. 16) (Срезневский II, 21), диал. лик м. р. 'счет, число (олон., южн., смол., курск.), в значении нареч. 'много'(КАСЬ • Филин 17, 45), ликом, нареч. 'в один момент, мигом' (смол.), 'счётом, числом, всего-навсего' (сарат., олон.) (Филин 17, ликлйком, нареч. 'много' (КАССР. Филин 17, 46), блр. лик м.р 'счет', ликом в знач. нареч. 'счётом, считая' (Носов., 268), Д0а лЫ м. р. 'число, цифра' (TypaycKi слоунш 3, 30). В конечном счете тождественно 'Чгкъ I (см.), с учетом проделанной потом семантической эволюции: 'товар лицо м' ~> 'оглашение' > 'счет' (см. о ней на *!iciti II).

*likъ III: ст.-слав. ликъ м. р. 'хоровод, ликование, хоровое пение, хор, лик'; x°P°S» Х°р£^а; chorus, chorea; 'сонм, хор, лик'; /орбд, yopeta, /оросша^а, chorus, chorea (Вост.*, MikJ., Sad., SJS). болг. лик м. p. 'хор, хоровод' (Дювернуа), сербохорв. lik м. р. 'собрание, группа людей, играющих (пляшущих) и, возможно, поющих' (RJA VI, 88, с комментарием: «в церковнославянских текстах»), польск. lik 'сонм, отряд; рать, отряд в сомкнутом строю, толпа, скопище' (VVarsz. II, 741), др.-русск., русск.-цслав. ликъ м. р. 'собрание, сонм, множество' (Панд. Ант., 180. XI в.; Патерик Син., 121. XI—XII вв.), 'собрание поющих, хор* (Гр. Наз., 112. XI в.), 'место для певчих в церкви; клирос, хоры' (Проскинтарий Аре. К., 24. 1686 г.), мн. ч. 'пение, пляски, радостные возгласы; ликование, торжество' (Остр, ев., 119. 1057 г.; Мин. окт., 10. 1096 г.) (СлРЯ XI—XVII вв. 8, 233), русск. лип 'хоровод, круговая медленная пляска с песнями' (Даль3 II, 650), ст.-блр. лик 'сбор, сонм' (ПЦ 206. Скарыиа 1, 299). По-видимому, заимствовано из герм., ср. гот. laiks "пляска' (исконнослав. соответствие имело бы форму *!igb, ср. лтш. Zzgi:ot 'ликовать', лит. hiigyti 'резвиться, бегать'). См. Berneker I, 719 (с объяснением фонетического отклонения в заимствовании — *Мсъ, вместо ожидавшегося *1ёкъ<^Шк-, — более поздними или диалектными формами герм, прототипа); Фасмер II, 495 (с литер.); V. Machek. Quelques mots slavo-germaniques. — SJavia XXII, 2, # . 1953, 354.


Главная
О праславянах и их языке: Балто-славика | Хронология | Прародина | Мифы | Особые черты | Фонетика | Морфонология | Лексика | Грамматика | Фразеология | Ономастика | Библиография | Ссылки
Родственное по славянским языкам: Славяноведение | Книги по славистике | Церковнославянские язык и азбука | Межславянские проекты | Русские префиксы, суффиксы, корни и словари |
Вспомогательное: Индоевропейский праязык | Y-ДНК популяция R1a | Железный век Евразии | Древняя Русь | Славянские топонимы Германии
Славянские страны: Россия | Белоруссия | Болгария | Босния | Македония | Польша | Сербия | Словакия | Словения | Украина | Хорватия | Черногория | Чехия

© «Proto-Slavic.ru», Игорь Константинович Гаршин, 2012.
Дочерний веб-проект Сайта Игоря Гаршина.
Автор и владелец сайтов - Игорь Константинович Гаршин (см. Curriculum Vitae автора).
Пишите письма ( Письмо Игорю Константиновичу Гаршину).
Страница обновлена 16.12.2022