![]() |
Проекты-наследники: Лексиконы | Ностратический | Индоевропейский | Праславянский | Словород |
![]() |
Здесь представлен праславянский лексический фонд на начальные фонемы *myz-
(N словарных статей от *matješьnъjь до *mъrskovatъjь)
на основе объединения этимологических сведений из отдельных
славянских языков, расположенных в следующих томах трубачёвского словаря [PDF]:
Поскольку текст получен копипастом из отсканированных книг в формате PDF, он пока содержит многочисленные ошибки в содержании. Сначала будут исправлены заглавные слова, потом весь текст. Пока лучше смотреть оригинальные PDF-файлы из Института Русского языка им. В.В.Виноградова РАН, которые также имеются на этом сайте.
*myzgati I: др.-русск. мызгати 'двигаться взад и вперед, ерзать' (Спафарий. Сибирь, 35. 1675 г.) (СлРЯ XI—XVII вв., 9, 329), русск. мьЬгатъ 'пачкать, мять, трепать (платье, белье)' (Ушаков П, 287), мызгать 'шататься, шляться, таскаться без дела взад и вперед; проводить время в побегушках; (об одежде) затаскивать, занашивать, истирать' (Даль3 П, 951), диал. мызгать 'кататься по льду на ногах' (твер.) (Даль3 П, 951), мызгать 'бегать бесцельно, мыкаться; то же, что "трепать подол" (Васнецов 137), мызгать 'ходить взад-вперед без дела' (Словарь русских говоров Мордовской АССР (М—Н), 44), мызгать, -аю 'бегать, ходить взад и вперед без дела; шататься, слоняться' (влад., вят., волог., пенз., тамб., курск., тобол.), 'суетиться'(влад.), 'часто ходить куда-либо, к кому-либо' (влад., волог.), 'кататься, скользить по льду на ногах' (тверд., пенз., Чкалов.), 'сильно качать ребенка' (киров.), 'стирать белье небрежно, кое-как, простирывать слегка' (новосиб.), 'бить, стегать' (пенз., моек., смол.) (Филин, 19, 50), мызгаться, -аюсь 'бегать, ходить взад и вперед без дела; шататься, слоняться' (курск.), 'кататься, скользить по льду' (твер.) (Филин 19, 50), мь1згаться 'приходить в негодность в результате небрежного обращения, небрежной носки' (перм., тул.), 'пачкаться, грязниться, выполняя грязную работу, заниматься грязным делом' (смол.) (Филин 19, 50), укр. мйзкати 'об одежде: занашивать, затаскивать, употреблять без бережения, истрепывать' (Гринченко П, 423), мйзкати 'пачкать что-л. в результате небрежного использования' (Словн. укр. мови IV, 701), мйзкатися 'становиться грязным в результате небрежного использования, ухаживать за кем-л.' (Словн. укр. мови IV, 701), блр. диал. мыдзгать 'пачкать, мараться' (Касьпяров1ч, 192), мьшаць 'перебирать еду, есть с неохотой' (Жывое слова, 136).
Фасмер, вслед за Преображенским (1,574) считает новообразованием от мыкать (Фасмер III, 23).
*myzgati ll: русск. диал. мызгать 'манить собаку или понукать лошадь, вбирая в рот воздух через сжатые губы' (симб.) (Опыт 118), мызгать 'чмокать, как манят собаку и понукают лошадей' (симб.), 'лаять' (Даль3 П, 951), мызгать 'лаять' (Куликовский 58), мь1згать 'свистом подзывать собаку; заставлять животное идти, скакать быстрее, подгонять' (Словарь вологодских говоров, 5, 12), мьЬгать, -аю 'понукать лошадь, заставлять ускорять бег, произнося чмокающий звук' (южн,сиб., симб., новг., волог.) 'подзывать или отзывать собаку, произнося чмокающий звук' (симб., волог., арх.), "издавать звук одними губами" (арх., волог.), 'лаять (о собаке)' (олон.), 'свистать* (олон.), "часто плевать и щелкать зубами" (арх.) (Филин 19, 50).
По мнению М.Фасмера, новообразование от мычать (Фасмер Ш, 23).
*myzgnǫti: русск. диал. мьизнуть 'ударить, хлестнуть, стегнуть' (моек., смол.) (Даль3 И, 952), мызнуть 'броситься, быстро убежать' (арх.) (Картотека СТЭ), мызнуть 'сбежать, убежать; украсть' (Сл. Среднего Урала П, 149), мызнуть 'уйти, убежать; упасть, поскользнувшись; ударить, хлестнуть* (Словарь русских говоров Мордовской АССР (М— Н), 45), мызгнуть 'сильно ударить' (Ярославский областной словарь, 6,70), мьЬнуть, -ну 'сбежать, убежать* (перм., свердл., сиб.), 'украсть' (свердл.), 'упасть на скользком месте' (иркут.), 'ударить, хлестнуть, стегнуть' (моек., смол., самар., симб., свердл.) (Филин 19, 51).
Гл., образованный с суф. -ngti от *myzgati (см.).
*mуzъ: русск. диал. мыз м.р. 'затес, косина от топора в конце бревна' (минск., оренб.) (Даль3 П, 952), мыз м.р. 'сужающийся под углом верх чего-либо; крутой склон' (Словарь русских говоров Мордовской АССР (М—Н), 44).
По мнению Ильинского, связано с мыс (см. Фасмер Ш, 23). Ср. еще хмыз с тем же значением,
*myžiti: русск. диал. мыжитъ 'вязать (снопы)' (Словарь русских говоров Мордовской АССР (М—Н), 44).
Гл. на -и/, соотносимый с вариантом *mykati — **mygati, ср. шмыгать.
|