Этимологический словарь славянских языков (*mьt-)


> ЭССЯ > ЭССЯ с *mьt-
Объединённый праславянский словарь: А | Б | В | Г | Д | Е | Ж | З | И | К | Л | М | Н | О | Ѫ | П | Р | С | Т | У | Х | Ц | Ч | Ш | Щ | Ю | Ѭ | Я | Ѩ
Праславянские словари-источники: Дерксен-Старостин | Покорный | ЭССЯ (Трубачев)
Слав. словари: Ц.-слав. | Русский | Белорусский | Болгарский | Лужицкие | Македонский | Польский | С.-хорв. | Словацкий | Словенский | Украинский | Чешский
Словари балтских языков: Прабалтский | Прусский | Ятвяжский

Алфавитные разделы ЭССЯ Трубачёва: A | B | C | Č (Ч) | D | E (Є) | Ĕ (Ѣ) | Ę (Ѧ) | G | X | I | J | K | L | M | N | O


Алфавитные секции на *M-: Max | Maj | Mak | Mal | Mam | Mam | Mar | Mas | Mat | Mav | Maz | Meč | Med | Mek | Mel | Men | Mer | Mes | Met | Měc | Měd | Měx | Měl | Měn | Měr | Měs | Mět | Měz | | Męc | Męd | Męk | Męs | Męt | Męz | Mi | Mig | Mij | Mik | Mil | Mim | Min | Mir | Mis | Mit | Miv | Miz | Mьč | Mьg | Mьk | Mьl | Mьm | Mьn | Mьr | Mьs | Mьt | Mьz | Mla | Mli | Moč | Mod | Mog | Moj | Mok | Mol | Mom | Mon | Mor | Mos | Mot | Mov | Moz | Mǫč | Mǫd | Mǫk | Mǫt | | Mrъ | Muc | Mud | Mux | Muk | Mul | Mum | Mun | Mur | Mus | Mut | Muz | Mъč | Mъd | Mъx | Mъk | Mъl | Mъn | Mъr | Mъs | Mъt | Mъz | Myč | Myd | Myj | Myk | Myl | Mym | Myr | Mys | Myt | Myv | Myz

Здесь представлен праславянский лексический фонд на начальные фонемы *mьt- (N словарных статей от *matješьnъjь до *mъrskovatъjь) на основе объединения этимологических сведений из отдельных славянских языков, расположенных в следующих томах трубачёвского словаря [PDF]:



Поскольку текст получен копипастом из отсканированных книг в формате PDF, он пока содержит многочисленные ошибки в содержании. Сначала будут исправлены заглавные слова, потом весь текст. Пока лучше смотреть оригинальные PDF-файлы из Института Русского языка им. В.В.Виноградова РАН, которые также имеются на этом сайте.


Общеславянские слова на Mьt

*mьtь: др.-русск. меть ж.р. 'связка копченой рыбы' (Псков, п. кн., 94. 1587 г.; Кн. п. Моск. I, 885. 1594 г. — СлРЯ XI—XVII вв. 9, 121.). — Сюда же производные: др.-русск. мтевый, прилаг. 'хранящийся в связках (о копченой рыбе)' (Адр., 39. 1699 г. — СлРЯ XI—XVII вв. 9, 292—293), русск. диал. мтйнА ж.р. 'связка рыба, состоящая из двенадцати судаков' (волж., Филин 18, 328), шатать 'загонять рыбу имталом в расставленные сети' (пек.), мт&ло ср.р. 'длинный шест с полым металлическим наконечником на конце, ударами которого по воде рыбак загоняет в сеть рыбу' (пек.) (Филин 12, 194; 18, 328). Возможно, сюда же относится блр. диал. мятушка ж.р. 'связка (рыбы, грибов)' (Народнае слова 94) с иным корневым вокализмом, вероятно, обязанным влиянию продолжений слав. *meti, тьпо (см.). Вост.-слав. диалектизмы, не учтенные этимологическими словарями, дают основание для реконструкции праслав. *тыь и варианта основы *тыа. Не исключено, что данные основы формально и семантически образуют этимологическое тождество со слав. *mbsta (<*тЫta), *mitusb, *mitusiti (se), *mituSati se, *mititi se, *mite (s.vv.), передающими идею смены, чередования движений. Этот исходный признак стал определяющим для семантики вост.-слав. образований. Древнее значение 'смена движений; двигаться из стороны в сторону, вверх — вниз' лежит в основе обозначений реалий и понятий рыболовного промысла. Движением длинного шеста вверх—вниз загоняют рыбу в сеть и как результат такого однократного действия — определенное количество рыбы, которую потом связывают. Другое толкование, которое предлагает А.Е. Аникин (К этимологии русск. меть, имтать — Этимология 1991—1993), допускает сближение вост-слав. слов с лит. miti 'деревянный поплавок, привязываемый к сети, деревянная спица для вязания сетей', сопоставляемым в словаре Френкеля с греч. |xlto<; 'нить (основы)' (Fraenkel 461), и далее к и.-е. *mi-t~ (•mi-td, *mi-td, *mi-te) 'то, что связано, привязано; связка, нить' < и.-е. */иг/- 'связывать'. Но поскольку и.-е. */иг/- 'связывать' представлено небольшим числом недостаточно надежных примеров (Pokorny I, 709; ср. Mayrhofer Lief. 16, 233—236), А.Е. Аникин отдает предпочтение этимологии лит.т/га из и.-е. 'укреплять', продолжения которого имеют значения 'свая; столб, кол' (Pokorny 1,709), в этом же гнезде лит.mietas 'кол, тычина частокола', лтш. mieta то же. В славянском значение 'связка (рыбы)' могло развиться из 'приспособление для нанизывания, связывания рыбы — нитка, прут'. Вост.-слав. диалектизмы, не учтенные этимологическими словарями, расширяют состав этимологического гнезда слав,*шь,угь и, более того, свидетельствуют о существовании в древнем лексическом фонде слав, языков лексемы **ты*b.


Главная
О праславянах и их языке: Балто-славика | Хронология | Прародина | Мифы | Особые черты | Фонетика | Морфонология | Лексика | Грамматика | Фразеология | Ономастика | Библиография | Ссылки
Родственное по славянским языкам: Славяноведение | Книги по славистике | Церковнославянские язык и азбука | Межславянские проекты | Русские префиксы, суффиксы, корни и словари |
Вспомогательное: Индоевропейский праязык | Y-ДНК популяция R1a | Железный век Евразии | Древняя Русь | Славянские топонимы Германии
Славянские страны: Россия | Белоруссия | Болгария | Босния | Македония | Польша | Сербия | Словакия | Словения | Украина | Хорватия | Черногория | Чехия

© «Proto-Slavic.ru», Игорь Константинович Гаршин, 2012.
Дочерний веб-проект Сайта Игоря Гаршина.
Автор и владелец сайтов - Игорь Константинович Гаршин (см. Curriculum Vitae автора).
Пишите письма ( Письмо Игорю Константиновичу Гаршину).
Страница обновлена 17.12.2022