Этимологический словарь славянских языков (*mǫd-)


> ЭССЯ > ЭССЯ с *mǫd-
Объединённый праславянский словарь: А | Б | В | Г | Д | Е | Ж | З | И | К | Л | М | Н | О | Ѫ | П | Р | С | Т | У | Х | Ц | Ч | Ш | Щ | Ю | Ѭ | Я | Ѩ
Праславянские словари-источники: Дерксен-Старостин | Покорный | ЭССЯ (Трубачев)
Слав. словари: Ц.-слав. | Русский | Белорусский | Болгарский | Лужицкие | Македонский | Польский | С.-хорв. | Словацкий | Словенский | Украинский | Чешский
Словари балтских языков: Прабалтский | Прусский | Ятвяжский

Алфавитные разделы ЭССЯ Трубачёва: A | B | C | Č (Ч) | D | E (Є) | Ĕ (Ѣ) | Ę (Ѧ) | G | X | I | J | K | L | M | N | O


Алфавитные секции на *M-: Max | Maj | Mak | Mal | Mam | Mam | Mar | Mas | Mat | Mav | Maz | Meč | Med | Mek | Mel | Men | Mer | Mes | Met | Měc | Měd | Měx | Měl | Měn | Měr | Měs | Mět | Měz | | Męc | Męd | Męk | Męs | Męt | Męz | Mi | Mig | Mij | Mik | Mil | Mim | Min | Mir | Mis | Mit | Miv | Miz | Mьč | Mьg | Mьk | Mьl | Mьm | Mьn | Mьr | Mьs | Mьt | Mьz | Mla | Mli | Moč | Mod | Mog | Moj | Mok | Mol | Mom | Mon | Mor | Mos | Mot | Mov | Moz | Mǫč | Mǫd | Mǫk | Mǫt | | Mrъ | Muc | Mud | Mux | Muk | Mul | Mum | Mun | Mur | Mus | Mut | Muz | Mъč | Mъd | Mъx | Mъk | Mъl | Mъn | Mъr | Mъs | Mъt | Mъz | Myč | Myd | Myj | Myk | Myl | Mym | Myr | Mys | Myt | Myv | Myz

Здесь представлен праславянский лексический фонд на начальные фонемы *mǫd- (N словарных статей от *matješьnъjь до *mъrskovatъjь) на основе объединения этимологических сведений из отдельных славянских языков, расположенных в следующих томах трубачёвского словаря [PDF]:



Поскольку текст получен копипастом из отсканированных книг в формате PDF, он пока содержит многочисленные ошибки в содержании. Сначала будут исправлены заглавные слова, потом весь текст. Пока лучше смотреть оригинальные PDF-файлы из Института Русского языка им. В.В.Виноградова РАН, которые также имеются на этом сайте.


Общеславянские слова на Mǫd

*mǫdakъ: чеш. mudak = moud (Kott VI, 1047), в.-луж, mudak м.р. 'с большой мошонкой' (Pfuhl 384), польск. mqdak 'мошонка быка, самец вола' (Warsz. II, 933), диал. 'бык, бугай; мошонка быка' (SI. gw. p. III, 141), русск. груб, мудйк 'дурень', укр. диал. мудбк 'бродяга, дурень' (Матер1али до словник; буковинських гов1рок, вип. 5, 94), блр. диал. мудйк м.р. 'дурень' (Сло^н. пауночн.-заход. Беларуа 3, 79). Производное с суф. -акъ от *mqdo (см.).

*mǫdatъ(jь): сербохорв. мудат, а, о 'testiculars; bene testiculars', mudat, ирилаг. то же (RJA VII, 123), чеш. mud9 at у прилаг. 'testiculatus' (Jungmann 11, 512; Kott VI, 1031), в.-луж. mudaty то же (Pfuhl 384). Прилаг., образованное при помощи суф. -а\ъ от *mqdo (см.).

*mǫdIti: сербохорв. muditi 'жечь, палить1 (RJA VII, 123; Марулич), чеш. muditi 'вспыхнуть' (Jungmann II, 512; Kott I, 1083). — Сюда же сербохорв. mudati 'гореть (о свече)' (RJA VII, 123). Связано со слав. *smqditi (см.) Отделение s- — результат переразложения основы (Skok. Etim. rjecn. II, 475). Ср. аналогичные отношения ю.-слав. *kopiti и слав. *skopiti (ЭССЯ 11, 21).

*mŏdo/*mŏdь: цслав. мждо ср.р. 'testiculus' (Mikl. LP), болг. (Геров) мждд, мждн, мждЪ, мждипа ср.р. 'округлая твердая часть, похожая на орех, в мужском детородном органе животных; яйцо, ятро; мошонка', мждо ср.р., мжде мн. 'яичко' (Дювернуа 1259), диал. мудд ср.р. 'testiculus' (М. Младенов. Говорът на Ново село, Видинско 250), мъду ср.р. то же (Т. Бояджиев. Гюмюрджинско. БД VI, 58; Стоиков. Банат. 1462), мадё ср.р. то же (Шапкарев — Близнев БД III, 235), мънди мн. то же (Шклифов БД VIII, 267), мъдё, мьди то же (с. Радаиово, Търновско; с. Трънчовица, Никополско; с. Тотлебен, Плевенско; с. Коиривец, Беленско; с. Бели Осъм, Троянско — Арх. мат.), макед. маде то же и 'язык колокола', 'клато, деревянный треугольник, надеваемый на шею свинье, чтобы она не пролезла в щель' (Кон.), сербохорв. мудо ср.р. 'testiculus', mudo ср.р. то же и в названиях растений lisicja muda Platanthera bifolia; macja muda Tordylium apuhun (RJA VII, 124), муда 'testiculus' (РСА XIII, 233), диал. muda и mud cp.p. мн.ч. 'мужской член' (J. Dulcic, P. Dulcic. Brusk. 539), словен. mddo ср.р. '(семенное) яичко', popova moda бот. 'бересклет (evonymus)', mdda ж.р. = modo, mode мн.ч. 'плод безвременницы, зимовика (colchicum autumnale)' (Plet. I, 596), ст.-чеш. mud м.р. '(семенное) яичко', mudie ср.р. то же (Gebauer II, 414), чеш. moud м.р., moudy мн.ч., moudi собир., устар. mud м.р. 'мужские половые железы, мошонка', moudi 'грыжа; большая мошонка', moud 'половой орган у птиц', moudy 'половой орган у млекопитающих и четвероногих животных', mut' ж.р. 'мешочек', mud 'бересклет' (Kott I, 1069, 1083; VI, 1031; Jungmann II, 405), диал. moudy (mode) м.р. мн.ч. 'семенник; ливень' (BartoS. Slov. 206), mudi, mud ж.р. 'грыжа', перен. 'очень широкие и некрасиво сшитые брюки' (Gregor. Slov. slavk.-bucov. 100), елвц. mud' ж.р. устар. 'кожаный кисет для табака', народ, бот. 'бересклет' (SSJ II, 196), диал. mudie 'мужские половые железы', mud khalov (Banskd Bystrica), 'бересклет или его плоды', mut' =mud' 'пузырь, мешочек'(Ка1а! 346, 347, 349), muda бот. Carthamus lanatus (Orlovsky. Gemer. 186), в.-луж. mud м.р. 'testiculus' (Pfuhl 384), mudo ср.р. то же, mudie собир., диал. muda мн.ч. (Schuster-Sewc. Histor.-Etym. Wb. 13, 965), н.-луж. mud м.р. 'ядра (половых органов)' (Muka SI. I, 942—943), нолаб. mqda nom.-acc. pi. '-male genitals (Patermonien)' (Polanski—Sehnert 97: с реконструкцией *mqda), ст.-польск. mqdo, mqdo 'testiculus', kozhwa mqda, lisie mqdy, бот. 'ятрышниковые, orchidearum sp. tuberibus obovatis', mqdzie, соб. 'testiculi', koczcze mqdzie, бот. Hclichrysum arcnarium Moench (SI. stpol. IV, 173, 176), mqdo cp.p. 'мужские половые железы; яичко' (SI. polszcz. XVI w., XIII, 229), Mqda/Mqda, Mqdo/Mqdo, cp. Adam Mando (Slown. stpol. nazw osobowych III, 432, 444), польск. устар. mqdo, mqda, mudo, mqdzie анат. '(testiculus) мужской половой орган, мошонка' (Warsz. И, 909), диал. mqda = mqdo (Warsz. II, 933), диал, mqda 'testiculi', mud презр. 'мужик, парень', mudziu = так называют черта (SI. gw. p. Ill, 133, 196), словин. m'dy^du м.р. мн.ч. 'ядра (половых органов)' (Lorentz. Slovinz. Wb. I, 660), др.-русск. мудо ср.р. и мудЪ дв.ч. 'парная мужская половая железа, яичко' (Влх. Словарь, 108. XVII в. — СлРЯ XI—XVII вв. 9, 293), русск. диал. мудё, собств. мудЪ, старое дв.ч. ср.р. от мудо 'мошонка самца вместе с ядрами' (Даль3 II, 929), мудё (род?) 'место соединения якорных лай' (урал.), в названиях растений: мудё заячьи 'раст. Trifolium arvense L., сем. мотыльковых, клевер пашенный, котики' (твер.), мудё котова 'раст. Prunella vulgaris L., сем. губоцветных; Черноголовка обыкновенная' (нижегор.) и др., муди (7) мн. 'растение (какое?)' (смол.) (Филин 18, 329; Добровольский 420), укр. мудо ср.р. 'ядро (у мужчины самца)', мудъ м.р. = мудо 'неотеса, грубый человек, мужик' (Гринченко II, 452), диал. муда мн.ч. анат. 'яйца (самца)', мудъо 'дурень' (Матер1али до словника буковинських гов.рок, вип. 5, 94, 95), блр. диал. муды мн. анат. 'мошонка; мужские половые органы' (Сло^н. па^ночн.заход. Беларуа 3, 80). — Сюда же суффиксальные производные: с суф. -qt- чеш. moude = moud (Kott VI, 1031), mude, -ete, мн.ч. mud'ata cp.p. 'почки' (Jungmann II, 512), диал. moude, -ete 'луковичный корень ' (Зап. Моравия), mddYata 'вид сливы', mddValka 'sambucue racemosa' (зап. Моравия) (Bartos. Slov. 206), словен. mode, eta cp.p. '(семенное) яичко' (Plet. 1, 596); с суф. -Но укр. диал. мудйло 'тупой, тупоголовый' (Матер1али до словника буковинських roaipoK, вин. 5, 95); суф. -ъ1- болг. диал. мъдлйнки мн.ч., уменьш. от м4ду (Т. Бояджиев. Гюмюрджинско. БД VI, 58), 'половой орган барана' (Хр. Вакарелски. Етнография 158). Этимологически трудное слово. Поиски и.-е. соответствий ведутся в самых разных направлениях, но, как правило, предлагаемые сближения основаны на чисто внешнем формальном сходстве, легко обнаруживаемом при более углубленной проработке материала. С большими трудностями связано сопоставление слав. *mqdo с греч. гомер. рг|8ш 'срамные части', рёбеа (Архилох), рё^еа (Гесиод) из *med-to, ср.-ирл. mess 'желудь' (< *med-tu), брет. mez то же, которые в словаре Покорного предположительно трактуются в гнезде с и.-е. корнем *med- 'набухать' (?) ( Pokorny 1, 706), а в других источниках сближаются с лат. madeo, -ere 'быть мокрым, сочиться', греч. paSdco 'растекаться; выпадать (о волосах)', др.-инд. mddati, mddate 'он пьян, пирует' (ср. Walde2 753включает в этот ряд слав. *mqdo со знаком вопроса). См. Johansson — IF 14, 334; Bezlaj. Etim. slovar sloven, jez. II, 191. Совсем не оправдано отнесение сюда же лат. meniula 'мужской член' (Machek2 376), для которого можно считать установленным родство с eminere 'выступать, выдаваться, торчать', mons 'гора' (Walde2 477; Frisk И, 222). Трудно принять сравнение с др.-инд. mdndalas 'круглый', mdndalam ср.р. 'круг, диск, кольцо' < *mandala (Uhlenbeck С. KurzgclaBtcs etymologisches Worterbuch des Altindischen 211), этимологические истоки которых неясны. См. Mayrhofer 15, 559; Топоров В.Н. — Мифы народов мира II, 100—101. Вызывает много вопросов предположение о родстве со словами, этимология которых не установлена, — русск. моня 'брюшко, чрево, желудок', чеш. типка 'брюшко,', а также лат. mendicus 'нищий' и menddx 'лживый', последнее, видимо, родственно mcmini 'помнить' (Walde2 476). Требует к себе внимания и дополнительного обоснования обычно всеми отвергаемая идея Мацэнауэра (Matzenauer — LF 11, 173 и сл.) о близости слав. *mqdo целому ряду образований, традиционно сближаемых со слав. *mqdib (см.). Речь идет о др.-инд. mand- 'радоваться', кауз. 'развеселить', др.-в.-нем. mendiu 'радуюсь', mendl 'радость' (Pokorny I, 730). Отмечается, что образования с исходным и.-е. корнем *теп- (ср. слав. *тъпён~) служат обозначением особого рода душевного движения, напряжения, усилия, они выражают понятия, связанные с разными сферами жизни человека (умственная деятельность, эмоциональные проявления и т.п.), в том числе и сексуальной. Согласно архаичным народным представлениям, *mqdo и есть средоточие мужского начала, мужской силы, энергии, которые проявляются как в умственной, так и сексуальной жизни человека. См. Топоров В.Н. — Этимология. М., 1963, 5—12; Jakobson R. — Word 11, № 4, 1955, 614. Из литературы см. ещё: Miklosich 201; Bruckner 607; Bruckner А. — KZ XL1I, 1909, 356—357 (: не связано с *mqditi)\ Walde—Pokorny И, 232; Skok. Etim. rjecn. II, 476; Machek2 376 (: лат. mutto 'мужской член' с развитием -utt > unt > qt > qd, но cp. Walde2 5Q6); Bezlaj. Etim. slovar sloven, jez. II, 191; Schuster-Sewc. Histor.-etym. Wb. 13, 965; Petersson — LUA 1(2), 85 (: и.-е. *теи-У$люи- 'набухать', первонач. 'нечто набухшее, набрякшее'); Младенов ЕПР 201; Фасмер II, 669—670; £СУМ 3, 530.

*mǫdorězъ: др.-русск. мудорЪзъ м.р. как прозвище (Гр. Кольск., 442. 1563 г. — СлРЯ XI—XVII вв. 9, 293), русск. диал. мудорёз м.р. раст. 'водяная крапива' (смол.) (Филин 18, 330), мударёз то же (Добровольский 420), блр. диал. мударЗз, мударЗс м.р. бот. 'телорез'. Сложение *mqdo (см.) и *гёгъ (см.).

*mǫdovъ(Jь): чеш. moudovy, прилаг. 'testiculars' (Kott I, 1069; Jungmann II, 405), русск. диал. мудовый, -ая, -ое, мудов, -а, -о: мудовы коренья 'раст. Polygonum bistorta L., сем. гречишных; горец змеиный, горлец, змеиный корень, рачьи шейки' (олон., Филин 18, 330). — Сюда же производные с суф. -ьсь: в.-луж. mudowc 'мошонка барана' (Pfuhl 384), чеш. moudovec 'мошонка' (Kott VI, 1031); с суф, -ina\ сербохорв. mudovina ж.р. 'раст. Viburnum lantana' (RJA VII, 124:u Vidovcu kod Varafcdina), словен. modovina ж.р. 'testiculus' (Plet. I, 596). Прилаг. с суф. -ovb9 производное от *mqdo (см.).

*mǫdovъšьka: польск. mqdoweszka, mendoweszka, mqdeweszka, mendeweszka, mqdoweszka 'pediculus pubis', зоол. ' phthirius pubis albo pediculus pubis' (Warsz. II, 933). — Сюда же иольск. диал. mendowecha (Maciejewski. Chelm.-dobrz. 59). Древнее сложение *mqdo (см.) и *vbfo (см.), расширенное суф. -bfca. Слабо засвидетельствовано источниками. Бытует исключительно в устной традиции. См. Трубачев О.Н. — Этимология 1964. М., 1965, 134, прим. 15; Bruckner 607.

*mǫdrakъ: болг. диал. мудрйк м.р. 'мудрец' (Стоиков. Банат. 144), сербохорв. mudrak м.р. то же (RJA VII, 124: только в словаре Стулли), мудрак м.р. нар. то же (РСА XIII, 235), словен. modrdk м.р. то же (Plet. I, 596), ст.-чеш. mudrdk м.р. то же (Gebauer И, 415), чеш. mudrdk м.р. то же (Kott I, 1083; VI, 1047; Jungmann II, 512), диал. mudrak м.р. 'мудрый человек' (Lamprecht. Slovn. stredoopav. 79), елвц. mudrdk м.р. 'мудрец' (SSJ II, 196), диал. то же (Kalal 346), в.-луж. mudrak м.р. то же (Pfuhl 384), польск. диал. mqdrak м.р. 'умник' (Warsz. II, 909), mqderak то же (SI. gw. p. III, 133), укр. мудрак м.р. 'смышленный, разумный человек, мудрствующий' (Гринченко II, 452), диал. 'хитрец' (Матер1али до словника буковинських roeipoK, вип. 5, 95). Производное с суф. -акъ от прилаг. *mqd?b (см.). Суффиксальная субстантивация. См. Fick А.-ВВ XVIII, 1892, 138.

*mǫdrastъ(jь): сербохорв. mudrast, прилаг. 'мудрый' (RJA VII, 124: только в словаре Стулли), русск. диал. MydpdcnmU, -ая, -ое 'мудрый' (7) (пек., твер., Филин 18, 330). Производное с суф. -asth от *mqdrh (см.).

*mǫdrěti: болг. мъдрёя 'умнеть, мудреть' (БТР), чеш. moudfeti, mudfeti то же (Kott I, 1069, 1083; Jungmann II, 405—406), елвц. mudrieV то же (SSJ II, 196), диал. mudreV то же (Orlovsky. Gemer. 186), в.-луж. mudrjee то же (Pfuhl 384), ст.-польск. medrzed то же (S1. polszcz. XVI w., XIII, 300), польск. mqdrzed то же (Warsz. II, 910), диал. то же (Brzez. Zlot. 225), словин. mqdfec 'набираться ума, мудреть' (Sychta III, 122; Lorentz. Pomor. I, 513; Ramult 107), др.-русск. мудрЬти 'обретать разум' (ВМЧ, Апр. 22—30, 820. XVI в. — СлРЯ XI—XVII вв. 9, 294), русск. диал. мудреть 'делаться мудрым, умнеть и добреть, извлекая из ученья и опыта высшие истины' (Даль2 И, 929), 'умнеть, становиться умнее' (брян.), 'издеваться, насмехаться' (7) (перм.) (Филин 18, 30), укр. мудрОпи 'умнеть' (Гринченко II, 452), блр. диал. мудрЗць 'необычно вести себя' (Сцяшков1ч. Сло^н. 262). Гл. на -Ai, производный от прилаг. *mqdrb (см.), соотносителен с гл. *mqdriti (см.).

*mǫdrikъ/*mǫdrika: болг. диал. мъдрйк 'зуб мудрости' (Пирински край 641), сербохорв. mudrik м.р. 'мудрец', mudrika ж.р. 'мудрствование, лукавство', Mudrike ж.р. мн.ч., село в Боснии (RJA VII, 125), иольск. mqdrzyk м.р. 'вид пирожков с сыром, с добавлением яиц, жареных на масле; гриб боровик' (Warsz. II, 910), укр. мудрик м.р. 'смышленный, разумный человек; мудрствующий' (Гринченко II, 452), блр. Мудрык, диал. мудрым 'хитрость' (Б1рыла 288). — Сюда же русск. диал. гл. мудричатъ 'мудрить' (Ярославский обастной словарь вып. 6, 65). Производное с суф. -ikh, -ika от прилаг. *mqdrb (см.). Суффиксальная субстантивация.

*mǫdrina/*mǫdrin'ъ: сербохорв. мудрина ж.р. 'мудрость*, mudrina ж.р. 'мудрость, ум; хитрость, ловкость, изворотливость'(RJA VII, 125), словен. modrina ж.р. 'мудрость', modrih м.р. 'мудрец' (Plet. I, 596), др.-русск. Мудринъ: Федка Мудринъ, полтавец, торговый человек. 1669. Ю.З.А. VII, 172 (Тупиков 710). Производное с суф. -ina, -тъ от прилаг. *mqdrb (см.). Суффиксальная субстантивация.

*mǫdriti (sę): ст.-слав. мждрити cogitare, 'мыслить, размышлять', мждрити сд (piXoaocpetv, feTrayyeAAeatJai; sapientiam simulare, 'принимать на себя вид мудреца' (SJS 19, 265: Supr.), болг. (Геров) мждржся 'стоять тихо, мирно, прилично, почтительно (о невесте во время свадьбы)', мъдря се 'стоять, держаться тихо, смирно' (БТР), диал. мъдр'ъ съ 'стоять смиренно, чинно' (П. Китипов. Казанлъшко. БД V, 130), 'стоять молчаливо, с серьезным видом' (Ст. Ковачев. Троянският говор. БД IV, 214), сербохорв. mudriti 'мудрить' (RJA VII, 126), мудрити то же и 'становиться мудрым', м. се 'мрачнеть, хмуриться; покрываться облаками' (РСА XIII, 237), словен. modriti 'мудрить' (Plet. I, 597), ст.-чеш. mudriti 'быть умным, разумным' (Ст.-чеш., Прага), чеш. moudfiti 'мудрить', m. se (Kott I, 1069), слвц. mudriV sa 'мудреть' (SSJ II, 196), диал. mtidrit' se то же (Orlovsky. Gemer. 186), в.-луж. mudri6 'делать мудрым' (Pfuhl 384), н.-луж. mudrii 'просвещать', m.se 'умнеть, разумно говорить' (Muka SI. I, 943), польск. mqdrzyd 'умничать, мудрить, рассуждать' (Warsz. II, 910), диал. 'мудрить' (Kucala 207), др.-русск. мудрити 'учиться мыслить, рассуждать' (Ж. Сераи. Новг., 10. XVI в.), 'раздумывать о чём-л., глубокомысленно рассуждать' (Панд. Ант. 69. XI в.), 'обращаться к кому-л. с хитроумным словом, предложением' (Флавий. Полон. Иерус. I, 234. XVI в. ~ XI в.), мудритися 'раздумывать, размышлять' (Изб. Св. 1073 г., 20), 'мудрствовать, размышлять слишком много' (Библ. Генн. 1499 г.), *витиевато и изощренно рассуждать о чем-л.' (Пч., 264. XIV—XV вв. - XIII в.) (СлРЯ XI—XVII вв. 9, 294, 295), русск. мудрить 'поступать мудрено, умничать', диал. 'хитрить, придумывать что-л. необычайное, делать самонадеянно свое; умничать, помыкать кем, дурачить кого-л.; иногда дурить, благодурить, упрямиться, капризничать' (Даль3 II, 929—930), 'капризничать' (ряз.), мудрйться 'умудряться, ухищряться' (твер., иск., арх.) (Филин 18, 330), блр. мудрйцъ 'выдумывать, делать что с размышлением' (Носов. 293), диал. мудръ'щъ 'мудрить, мудрствовать' (Янкова 195), то же (Бялькев1ч. Marin. 266). Гл. на -I7I, производный от прилаг. *mqdrb (см.), соотносителен с гл. *mqdreti (см.).

*mǫdroxъ/*mǫdroxa: чеш. mudroch м.р. 'мудрый человек, мудрец, философ' (Jungmann II, 513; Kott I, 1084), н.-луж. mudroch м.р. то же (Muka St. I, 943), польск. диал. mqdrocha ж.р. 'умник' (Warsz. II, 909). Производное с суф. -охъ, -оха от прилаг. *mqdrb (см.). Ограничено зап.-слав. языками. Об образованиях с этими суф. см. Slawski. — Stownik prastowianski 1, 73.

*mǫdron'a/*mǫdroinь: сербохорв. mudroAa м.р. 'человек, который думает, что он мудрый, а люди так не считают' (RJA VII, 127: u naSe vrijeme и Stonu), мудрогьа м.р. то же, кличка вола, Мудрон>а, фам. (PCA XIII, 240), чеш. mudroh м.р. 'философ, умник' (Kott I, 1084), в.-луж. mudroA м. и ж.р. ирон. 'умник, мудрец' (Pfuhl 385). Производное с суф. -оп'аАопъ от *mqdn> (см.) Суффиксальная субстантивация. Об образованиях с этим суф. см. Slawski. — Slownik praslowianski 1, 133.

*mǫdrostь: ст.-слав. мждрость ж.р. ооф(а, фроуг|ац, фрбугцт, voOg sapientia, intellectus, prudentia; 'мудрость' (SJS 19, 266: Supr.), болг. (Геров) мждрость ж.р. 'мудрость', мьдрост ж.р. 'мудрость; благоразумие; мудрая мысль' (БТР), диал. мьдрус, -ста ж.р. 'мудрость' (Т. Бояджиев. Гюмюрджинско. БД VI, 58), макед. мудрост ж.р. то же (И-С), словен. modrdst ж.р. то же (Plet. I, 597), сербохорв. мудрост ж.р. 'мудрость', mudrdst ж.р. то же и 'ловкость, умение' (RJA VII, 127—128), mudrost ж.р. то же (Maiuranic I, 688), диал. mudrost ж.р. 'мудрость' (Hraste-Simuiiovic I, 571), ст.-чеш. mudrost ж.р. то же (Gebauer II, 415), чеш. moudrosV ж.р. то же (Kott I, 1069), слвц. mudrost1 ж.р. 'мудрость, ум, разум; свойство и качество мудрого; совокупность разумных знаний', обычно во мн.ч. ирон. 'знания, опыт' (SSJ II, 197), диал. mudrost1 ж.р.: od mudrost'i ani nenarosnul (Orlovsky. Gemer. 186), в.-луж. mudrosc' ж.р. 'мудрость; разум' (Pfuhl 385), н.-луж. mudrosd ж.р. 'мудрость; разум; наука' (Muka St. I, 943), ст.-польск. mqdroit 'разум, знание, ученость; сообразительность, хитрость' (St. stpol. IV, 173—174), 'мудрые слова, поучение, мораль, принцип; наука' (St. polszcz. XVI w., XIII, 230—237), польск. mqdroit 'ум, разум, мудрость' (Warsz. II, 909), диал. то же (Kucala 207; Н. Gornowicz. Dialekt malborski II, 235; Brzez. Zlot. 225), словии. mqdrosc ж.р. 'мудрость' (Sychta III, 121; Ramult 107), mqdrosc и mqdrosc ж.р. то же (Lorentz. Pomor. I, 513, 498), mtiyyiresc ж.р. то же (Lorentz. Slovinz. Wb. I, 660), др.-русск. мудрость ж.р. 'мудрость, ум, разум; благоразумие'(Изб. Св. 1076 г., 330 и др.), 'совокупность знаний, ученость' (Толк, лит. Германа, 359. XII в.), 'трудность, мудреность' (РИБ VI, 85. 1274 г.), 'хитрость, лукавство, плутовство' (Ж. Авр. Смол., 9. XVI в. ~ XIII в.), 'приспособление, изобретение' (ДАИ IV, 29. 1655 г.), 'произведение искусства' (Петлин, 294. 1618 г.) (СлРЯ XI—XVII вв. 9, 297—298), мудрость ж.р. (Творогов 83), русск. мудрость ж.р. 'свойство и качество мудрого', разг. 'сложность, замысловатость', диал. мудрость ж.р. 'свойство мудрого; премудрость, соединение истины и блага, высшего состояния умственного и нравственного совершенства; философия; хитрость, искусство, умение; замысловатость или трудность' (Даль3 II, 929), укр. мудркть ж.р. 'мудрость' (Гринченко II, 452), 'глубокие знания, благоразумие, знания; нечто замысловатое, трудное сложное' (Словн. укр. мови IV, 819—820), ст.-блр. мудрость (мудрусть) (Скарына 1, 335), блр. мудрасцъ ж.р. 'мудрость' (Блр.-русск. 456). Производное с суф. -osti, от прилаг. *пща*гъ (см.). Суффиксальная субстантивация. Об ударении см. Дыбо В.А. Славянская акцентология 108, ПО, 117. Засвидетельствованы производные с суф. -уь от *modrostb: ср. укр. мудрощь ж.р. мн. 'хитроумные затеи, хитрые приемы, мудрствования; мудреные вещи, что-л. затруднительное для понимания или исполнения; заповеди'(Гринченко II, 452), 'мудрость; умствование, мудрствование' (Словн. укр. мови IV, 820), а также макед. мудроштина ж.р. 'мудрость', перен. 'ловкость, хитрость,' (И-С).

*mǫdrota: сербохорв. мудрдта ж.р. 'мудрость' (Вук, РСА XIII, 240—241), чеш. устар. moudrota ж.р. то же, Mudrota, личное имя (Kott I, 1069; VI, 1048; Jungmann И, 513), слвц. диал. mudrota ж.р.: to je mudrota elite 'очень умное дитя' (Orlovsky. Gemer. 186), mudrota ж.р. 'мудрость' (Liptuk. Zempl. 481), укр. мудрбта ж.р. 'мудреные вещи, что-л. затруднительное для понимания или исполнения' (Гринченко И, 452). Производное с суф. -ota от прилаг. *mqdrb (см.). Суффиксальная субстантивация.

*mǫdrovanьje: болг. (Геров) мждруванк ср.р., от гл. мждрувамь, макед. мудрувагье ср.р. 'мудрствование' (Кон.), сербохорв. mudrdvdrie ср.р., от гл. mudrovati (RJA VII, 128), словен. modrovunje ср.р. 'мудрствование' (Plet. I, 597), в.-луж. mudrowanje ср.р. то же (Pfuhl 385), н.-луж. mudrowatie ср.р. 'мудрование, мудрствование; суемудрие, нескромность; отговорка, извинение; спор' (Muka SI. I), польск. устар. mqdrowanie ср.р., действие по гл. mqdrowaf (Warsz. II, 910), др.-русск., русск.-цслав. мудрование ср.р. 'мысль, мнение; раздумья, помыслы,. устремления' (Мин, сент., 058. 1096 г. и др.), 'мудрость, проявление многоопытного, гибкого, изощренного ума' (1159 г. — Ник. лет. IX, 214 и др.), 'умствования, показная, ложная мудрость, лжеучение' (Ав. Чел., 739. 1669 г. и др.) (СлРЯ XI—XVII вв., 9, 295—296), укр. мудрувйння ср.р. 'умствования, мудрствование' (Гринченко II, 452). Производное с суф. -bje от прич. страд, ирош. вр. на -апот гл. *mqdrovati (см.).

*mǫdrovati: ст.-слав. мждровати (ppoveiv, Tt-etfleaflai, sapere, persuaded, 'думать, размышлять, рассуждать' (SJS 19, 265: Supr.), болг. (Геров) мждрувамь 'мудрствовать', мъдрувам 'мудрить, мудрствовать' (БТР), макед. мудрува то же (И-С), сербохорв. мудрдвати 'мудрить', mudrdvati то же, 'быть мудрым; мудрствовать' (RJA VII, 128—129), диал. mudrovat 'мудрить, умничать' (Hraste-Simunovic I, 571), словен. modrovdti 'философствовать, мудрствовать, умничать; острить' (Plet. I, 597), ст.-чеш. mudrovati 'мудрствовать, мудрить' (Gebauer II, 416), чеш. mudrovati 'размышлять, проявлять мудрость, философствовать' (Kott I, 1084; Jungmann II, 513), ст.-слвц. mudrovat': Nunj wssak tak swet mudruge, aby se na gednu wjru... ne prjliss tisklo, nybrfc swedomi na swobode zustawalo (Ист. елвц., Братислава), елвц. mudrovat' 'размышлять, мудрить' (SSJ II, 197), в.-луж. mudrowac' 'философствовать, умничать' (Pfuhl 385), н.-луж. mudrowai 'разумно говорить, философствовать, спорить', rn.se 'выговориться' (Muka SI. I, 944), ст.-польск. medrowac 'быть мудрым; обсуждать, вести умные разговоры; мудрить' (SI. polszcz. XVI w., XIII, 297—298), польск. устар. mqdrowac* 'умничать, мудрить' (Warsz. II, 910), диал. 'изучать, исследовать, размышлять, рассуждать' (SI. gw. p. Ill, 133), mqdrowa&. tela mqdjvie, a gupi jak cap (Kucala 207), mqdrowac siq 'хвастаться, умничать' (Brzez. Zlot. 225), словин. mqdrovac 'мудрить, мудрствовать, выдумывать' (Sychta III, 121), др.-русск. мудровати 'думать, рассуждать' (Мин. окт., 49. 1096 г.), 'проявлять мудрость, ум; проявлять себя мудрым' (Библ. Генн. 1499 г.), 'умствовать, проявлять бесплодность мысли, ложную мудрость' (Изм., 13 об. XVI в. - XIV—XV вв.) (СлРЯ XI— XVII вв. 9, 296), русск. мудров&тъ 'поступать мудрено, умничать', диал. 'думать, раздумывать' /7/ (краснояр.), 'капризничать'(курск., ворон., брян., южн.), 'упрямиться, проявлять норов (о лошади)' (курск., ворон.), 'бить, избивать; мордовать' (самар., тул., калуж., курск.), 'издеваться' (тул.), мудроватъея 'издеваться, измываться над кем-л.' (ульян.), 'баловаться, кривляться' (Лит. ССР), 'упрямиться, проявлять норов (о лошади)' (курск.) (Филин 18, 330—331), мудров&тъ 'выдумывать, хитрить' (Добровольский 420), укр. мудрув&ти 'умствовать, мудрить, мудрствовать', мудрув&тися 'быть в затруднительных хлопотах' (?) (Гринченко II, 452), диал. мудрув&ти 'обманывать (в шутку)' (Матер1али до словника буковинських roeipoK вин. 5, 95), блр. мудрав&ць 'мудрить, мудрствовать; умствовать; хитрить' (Блр.-русск. 456), мудров&цъ 'выдумывать; хитрить' (Носов. 293), диал. 'мудрить, мудрствовать', мудров&цца то же (Тура^сю сло^шк 3, 97). Гл. на -ovati, производный от прилаг. *mqdrb (см.).

*mǫdrъ(jь): ст.-слав. мждръ, прилаг. aotpoq, cppovipoq, oovEioq, acbeppov; sapiens, prudens, providus, 'мудрый, дальновидный, рассудительный' (SJS 19, 266—267: Supr.), болг. (Геров) мждрый, прилаг. 'мудрый; мирный, тихий, кроткий', мъдър, прилаг. Шумный, благоразумный; мудрый человек; кроткий, тихий' (БТР), диал. 'кроткий, добрый, мирный'(Т. Бояджиев. Гюмюрджинско. БД VI, 58; Сакъов. БД III, 330), мудър, прилаг. 'чувствующий недомогание; погруженный в мысли, озабоченный' (М. Младенов. Говорът на Ново село, Видинско 250), макед. мудар, прилаг. 'мудрый', мадро, мадру, нареч. 'тихо, мирно' (И-С), сербохорв. мудар, дра, дро, мудри, ра, рд 'мудрый', mudar 'мудрый' (с XIV и XIII вв., Danicic), 'хитрый, коварный' (Белостенац), 'осторожный, осмотрительный' (Врапчич, Микаля, Белостенац), 'опытный, искусный, ученый, образованный'' (Стулли), mudra ж.р. 'мудрая девушка' (u Lici) (RJA VII, 120—122, 124), mudar прилаг. sapiens, prudens (Maiuranic I, 688), диал. mudar, mudra, mudr, ирилаг. 'мудрый' (Hraste—Simunovic 1, 571), mudar прилаг. эпитет, которым наделяется кари (Leksika ribarstva 228), словен. mdder 'умный, мудрый' (Plet. I, 596), диал. moder: mdz.'dzr то же (Karnicar 188), ст.-чеш. mudry прилаг. 'мудрый' (Gebauer II, 416), чеш. moudrv, mudry 'умный, мудрый', mudra м.р. 'мудрец' (Kott 1, 1069—i070, 1084, 1083), диал. mudry (Bartos. Slov. 209), mudry 'умный, сообразительный, хитрый' (Lamprecht. Slovn. stredoopav. 79), moudra 'умник, мудрец' (Kubin. Cecil, klad. 198), moudryj z ceho: Icko mi porad': zavorat to, ci to mam prece nechat, bure-li z toho со; ja z toho nyjsem dost moudryj (о ржи весной, которая погибла) (Hruska. Slovn. chod. 55), елвц. mudry, ирилаг. 'мудрый' (SSJ II, 197), диал. mudri, -d, -ia то же (Orlovsky. Gemer. 186), mudri, прилаг. 'умный, благоразумный', ирон. 'глупый' (Gregor. Slowak. von Pilisszanto 245), в.-луж. mudry, -a, -e 'мудрый' (Pfuhl 385), н.-луж. mudry то же (Muka SI. 1, 945), ст.-иольск. mqdry 'умный, разумный, ученый, мудрый' (SI. stpol. IV, 175; SI. polszcz. XVI w., XIII, 237—244), Madry, Mqdro/Mejdro, Mqdra: Domina Anna Mandra (Slown. stpol. nazw osobowych III, 432, 433), польск. mqdry 'мудрый' (Warsz. II, 910), диал. 'знахарь' (SI. gw. p. Ill, 134), 'мудрый' (Kucala 207), mqdry, mundri то же (H. Gornowicz. Dialekt malborski И, 1, 235), mqdry 'хитрый, ловкий, сообразительный' (Brzez. Zlot. 225), mondri, ирилаг. 'мудрый' (Sychta. Slown. kociewskie II, 131), словин. mqdri, прилаг. то же, mqdri, mqdri, ирилаг. 'мудрый человек'(Sychta III, 121), mqdri, ирилаг. 'мудрый'(Lorentz. Pomor. I, 512), mqdri, прилаг. то же (Ramult 107), тбуф-i, прилаг. то же (Lorentz Slovinz. Wb. I, 660), др.-русск. мудрый, ирилаг. 'проявляющий ум, сметливость, хитрость в чем-л.' (Остр, ев., 85. 1057 г. и др.), в знач. сущ. 'мудрый, умудренный опытом, знающий, мудрый человек' (Изб. Св. 1076 г., 460), 'исполненный мудрости, основанный на благоразумии' (Ж. Феод. Студ.-Выг. сб., 315. XIII в. и др.), 'замысловатый, сложный, трудный' (Рим. ими. д. I, 1137. 1589 г. и др.) (СлРЯ XI—XVII вв. 9, 299—300), мудрь (Творогов 83), Мудра: Иваиь Мудра, в Пинском пов. 1670. Арх. Сб. VI, 247 (Тупиков 315), русск. мудрый, -ая, -ое 'обладающий большим умом, высшим знанием, опытом; содержащий что-н. мудрое, проникнутый мудростью', диал. 'основанный на добре и истине; праведный, и соединяющий в себе любовь и правду; в высшей степени разумный и благонамеренный; замысловатый, трудно понятный, мудреный', мудёр 'затейлив, причудлив' (Даль3 II, 929), мудрый, -ая, -ое и мудрой, -6я, -оё; мудер, -а, -о и мудёр -дрб, -6 'хитрый, хитроумный; находчивый' (арх., твер., иск., смол., ворон, беломор.), хитро-мудрый, фольк. 'умелый, изобретательный, способный на выдумку' (онеж.), хитро-мудро (рукодельице), фольк. 'сложное, замысловатое (рукоделье)' (волог.), мудрый 'хорошего качества (о хлебе)', 'прочный, крепкий' (пек., твер., арх.), с отрицанием не мудрый 'плохой, плохого качества, нехороший' (иерм., калуж.), не мудр годами 'молодой' (том.), мудрый, мудрой 'капризный' (обычно о ребенке)' (ряз., омск., донск., тамб.) (Филин 18, 331; Сл. Среднего Урала II, 145; Словарь русских донских говоров 2, 145; Деулинский словарь 300), мудрый: не с маху мудрой руки 'о чем-л. неудачном' (Ярославский областной словарь 6, 65), мудрое ср. р. 'род кушанья из ржаной муки, замешанной на воде или молоке' (курск.), 'род похлебки из простокваши с гречневой мукой' (орл.) (Даль3 II, 929; Филин 18, 331), укр. мудрый, -а, -е 'мудрый, умный; мудреный, замысловатый; хороший по своим качествам: красивый, вкусный и пр.' (Гринченко II, 452), 'хитрый; нелегкий, сложный для выполнения; очень добрый, хороший, вкусный' (Словн. укр. мови IV, 819), диал. 'спесивый, гордый', перен. 'вкусный, разумный' (Матер1али до словника буковинських гов1рок, вып. 5, 95), ст.-блр. мудрый (мудрииХ ...будеть ли мудрии или безумный но мнЪ (Скарына 1, 335), блр. мудры 'мудрый', разг. 'сложный, хитрый, мудреный' (Блр.-русск. 456), мудзер, прилаг. 'хитрый, догадливый, лукавый' (Носов. 292), мудрый, прилаг. 'горделивый' (Шаталава 106), мудры, прилаг. 'хитроумный, мудреный, хитрый' (Typa^cKi слоник 3, 97), Мудры (Б1рыла 288). В кругу родственных образований слав. *mqdrb семантически ближе всего др.-инд. medha 'мудрость, разум, понимание, мысль', авест. mazdra 'мудрый, разумный', авест., др.-перс. Mazda, в иранской мифологии одно из наименований (или составная часть наименования Ahura-mazda) верховного божества, первонач. прнлаг.-ное. Далее слав. *mqdrb родственно лит. mandrits 'бодрый; гордый, самодовольный', лтш. muodrs 'бодрый, живой', др.-в.-нем. muntar- 'живой, бодрый, ревностный, ловкий', гот. mundrei 'цель', нем. munter, др.-исл. mxmda 'метить', греч. pavtfdvo), вторичный презенс к patfrjoopai, uat^eiv 'учить, узнавать, замечать', алб. mund 'могу, побеждаю' (Фасмер II, 670). Праслав. *mqdrb с вычленяемым в его составе суф. -г- возводится к и.-е. *mend- 'прилагать умственные усилия; учиться' (Pokorny I, 730). Предполагается, что и.-е. *mendh- содержит редуцированную ступень от *dhe- 'ставить, класть' подобно авест. maz-da 'сохранять в памяти', тЪп dadi 'помню', скр. mandhaldr- 'благочестивый, рассудительный человек' (< *manz-dhdtar-, ср. mdnas 'разум' и dha- 'ставить, класть1). См. Бснвеиист Э. Индоевропейское именное словообразование 220; Mayrhofer 16, 582; Fraenkel 406. С учетом широкого спектра значений и.-е. слов ('мудрый', 'живой, бодрый', 'иметь намерение, цель; наметить' и т.п.) приходят к выводу о том, что и.-е. *mendhизначально служило обозначением особенного вида ментального возбуждения (эйфории). "В архаичной традиции мудрость нередко понималась как некий дар (равно духовный и сугубо материальный), с помощью которого достигается процветание, успех, удача, независимо от того, идет ли речь об обретении высших духовных ценностей или богатства, скота, потомства (к сексуальному аспекту ср. слав. *mqde 'тестикулыУ' (Топоров В.Н. — Мифы народов мира II, 88). О связи слав. *mqdrb с *mqdo см. Jakobson R. — Word 11, № 4, 1955, 614. Слав. *mqd?b этимологически сближается с *mysh (см.). В.Н. Топоров толкует слав. *myslb как производное с суф. -sib и корнем *теп- на ступени о, тот же корень с разной огласовкой в *mqdrb и *тъпё11 (см.). (Топоров В.Н. — Этимология М., 1963, 5—13). А. Вайан, допуская родство слав. *mqdrb и *muditi (см.), *myslb (< *mud-)i предполагает развитие назального инфикса в *mqdrb < *mund-. См. Vaillant A. Gramm. сотрагёе IV, 634, 558; Bruckner 327. Из литературы см. еще: Miklosich 211; Skok. Etim. rjecn. II, 474—475; Bezlaj. Etim. slovar sloven, jez. II, 191; Machek2 376; Trautmann BSW 169; Schuster-Sewc. Histor.-etym. Wb. 13, 965—966; Moszynski K. Pierwotny zasif|g 84; Petersen — AJPh XXXVII, № 3, 1916, 275—276; Porzezinski W.-RS IV. 1911, 8; Lehmann W.P. — Language 18, № 2, 1942, 128; Младенов ЕПР 313; ПСУМ 3, 529; Зализняк A.A. — ВСЯ № 6, 1962, 38; Десницкая А.В. — ВЯ № 6, 1965, 35; об ударении см. Дыбо В.А. Славянская акцентология 108.

*mǫdrъkъ: ст.-польск. mqdrek м.р. нейор. 'умник', 'человек ловкий, хитрый, лукавый, коварный' (SI. polszcz. XVI w., XIII, 296—297), иольск. mqdrek 'умник' (Warsz. II, 933—934), др.-русск. мудрокъ м.р. 'мудрец' (Ич., 18. XIV—XV вв. - XIII в. — СлРЯ XI—XVII вв. 9, 296). Производное с суф. -ькъ от прилаг. *mqdrb (см.). Суффиксальная субстантивация. Ср. *mqdrbCb (см.).

*mǫdrьcь: болг. (Геров) мждрёць м.р. 'мудрец; зуб мудрости', мьдрёц м.р. то же (БТР), диал. мудрец 'мудрец' (С. Стоиков — БЕ VIII, 1958, 360—362), макед. мудрец м.р. то же (И-С), сербохорв. мударац м.р. то же, mudarac м.р., mudrac м.р. и mudrc м.р. (только у Даничича) то же (RJA VII, 122—125), мудрац и мудрац м.р. то же и 'хитрец, изворотливый человек' (РСА XIII, 235), диал. muddrac м.р., mudrac м.р. 'мудрец, философ, мыслитель' (Hraste—Simunovic I, 571), mudurac м.р. 'умник' (J. Dulcic, P. Dulcic. BruSk. 539), словен. modrc м.р. 'мудрец' (Plet. I, 596), диал. muodqrc (Tominec 129), ст.-чеш. mudfec 'мудрец' (Gebauer II, 415; Novak. Slov. Hus. 67), чеш. mudrc, mudfec 'мудрый человек, мудрец' (Kott I, 1083; Jungmann II, 512), слвц. mudrc м.р. 'философ (в старое время)', часто ирон. 'мудрец, мудрый человек' (SSJ IL 196), диал. 'мудрый человек' (Gregor. Slowak. von Pilisszanto 245; Stoic. Slovak, v Juhosl. 53, 63), muderec м.р. (Buffa. Dlha Luka 178), muder(e)c м.р. 'мудрец' (вост.-слвц., Kalal 346), н.-луж. устар. mudrc м.р. 'мудрец, философ' (Muka SI. I, 943), ст.-польск. mqdrzec м.р. 'мудрец, мыслитель, философ' (SI. stpol. IV, 184; SI. polszcz. XVI w., XI11, 299—300), иольск. mqdrzec м.р. то же (Warsz. II, 934), словип. mqdrca м.р. 'мудрый, умный' (Lorentz. Pomor. I, 512), др.-русск. мудрецъ м.р. 'мыслитель; ученый (богослов, философ)' (Сл. и сказ. Флор, соб., 365. XVI в. ~ 1461 г.), 'мудрый, умный человек; тот, кто может дать мудрый совет; приближенный к князю, правителю, советник; прорицатель' (Псков, лет., II, 15. XV в.), 'искусный в чем-л. человек, мастер своего дела' (Корм. Балаш., 533. XVI в.), 'поэт, сочинитель' (Пч., 392. XIV—XV вв. - XIII в.) (СлРЯ XI—XVII вв. 9, 294), русск. мудрец м.р. книж. устар. 'мыслитель, обладающий высшим знанием, учитель жизни', разг. ирон. 'человек большого ума, знания, опыта', укр. мудрёць м.р. 'мудрец' (Гринченко II, 452), 'мыслитель, философ' (Словн. укр. мови IV, 819), ст.-блр. мудрец (Скарына 1, 335), блр. мудрЗц м.р. 'мудрец' (Блр.-русск. 456), диал. 'хитрый, ловкий, находчивый человек; затейник, фокусник' (Бялькев1ч. Магш. 266; Typa^cKi слоушк 3, 97). Производное с суф. -ьсь от прилаг. *mqdrb (см.). Суффиксальная субстантивация. Ср. *mqdrbkb (см.).

*mǫdrьnъ(jь): сербохорв. mudrno, нареч. 'мудро, разумно' (RJA VII, 126), др.-русск. мудреный (мудрьный), прилаг. 'связанный с проявлением разума, благоразумия, мудрости; мудрый, разумный' (Пч., 153. XIV—XV вв. ~ XIII в.), 'сложный, искусный, замысловатый' (Петлин, 290. 1618 г.) (СлРЯ XI—XVII вв. 9, 294), русск. мудрёный, прилаг. 'загадочный, непонятный; замысловатый, трудный', диал. мудрёный и мудреный, -ая, -ое 'умный, разумный, сообразительный' (смол.), 'слишком разборчивый, привередливый' (нерм.) (Филин 18, 330; Добровольский 420), укр. мудёрний, -а, ~е 'искусный' (Гринченко II, 452), возможно, блр. мудны 'хитрый' (Касьпяров1ч 191). Производное с суф. -ъпъ от прилаг. *mqdrb (см.). Вторичная адъективация. Ср. аналогичные отношения слав. *$drb и *qdrbtib (см. S.W.).

*mǫdrьstvo: цслав. млдрьстно ср.р. фроут^оц, prudentia, 'благоразумие, ум' (Mikl. LP), словен. modrstvo ср.р. 'философия' (Plet. I, 597), др.-русск. мудрство (мудроство, мудрьство), ср.р. 'рассудительность, ум' (Панд. Ант. (Амф.), 69. XI в.), 'умствования, показная, ложная мудрость, лжеучение' (Корм. Балаш., 420. XVI в.) (СлРЯ XI—XVII вв. 9, 298). Производное с суф. -bstvo от прилаг. *mqd?b (см.). Суффиксальная субстантивация. Древность проблематична.

*mǫdъkъ/*mǫdъkа: чеш. mudky ж.р. мн.ч. 'кургузые кожаные брюки' (Kott I, 1083), н.-луж. mudk 'ядра (половых органов), мошонка' (Muka SI. I, 942—943), ст.-польск. mqdka, бог. 'округлые клубни ятрышника; спорынья злаковая, Claviceps purpurea Tul.' (SI. stpol. IV, 173), Mqdko: Joanne Mandko (Slown. stpol. nazw osobowych III, 432), русск. диал. мудки мн.: мудки кошачьи 'раст. Geutn rivale L., гравилат прибрежный' (волог., Филин 18, 330), блр. диал. мудк1 мн. бот. (Бялькев1ч. Мапл. 266). — Сюда же производное с суф. -ъка: русск. диал. мудочка, мудычка 'клевер кошачий или пашенный (TrifoHum arvense)' (Добровольский 420). Производное с суф. -ькъ, -ъка от *mqdo (см.).

*mǫdьсь/*mǫdьce: болг. мждцё, ум от мждд 'яичко' (Дювернуа 1259), ст.-чеш. mudec м.р., ум. от mud 'testiculus' (Gebauer II, 414). Производное с суф. -ьсь, -ьсе от *mqdo (см.).

*mǫdьnikъ: болг. диал. мъдник м.р. 'мошонка' (Стоиков. Банат., 146), словен. modnik м.р. то же (Plet. I, 596), в.-луж. mudnik м.р. то же (Pfuhl 384), русск. диал. мудник *кушанье из ячменной крупы с салом и бараньими кишками' (Ярославский областной словарь, вып. 6, 65), укр. мудник м.р. 'раст. Parnassia palustris' (Гринченко II, 452). Производное с суф. 4кь от прилаг. *mqdbnb(fb) (см.). Возможно также — с суф. *-ьткъ от *mqdo (см.). Суффиксальная субстантивация.

*mǫdьnъ(jь): сербохорв. mudni, прилаг. от mudo (RJA VII, 123), муднй, -а, -о то же (РСА XIII, 234), ст.-чеш. mudny, прилаг. от mud (Gebauer 11, 415), чеш. moudni, mudni, прилаг. (Jungmann II, 405; Kott 1, 1083), moudni 'мошоночная грыжа; мошонка, жила' (Kott I, 1069). Производное с суф. -ьпь от *mqdo (см.).


Главная
О праславянах и их языке: Балто-славика | Хронология | Прародина | Мифы | Особые черты | Фонетика | Морфонология | Лексика | Грамматика | Фразеология | Ономастика | Библиография | Ссылки
Родственное по славянским языкам: Славяноведение | Книги по славистике | Церковнославянские язык и азбука | Межславянские проекты | Русские префиксы, суффиксы, корни и словари |
Вспомогательное: Индоевропейский праязык | Y-ДНК популяция R1a | Железный век Евразии | Древняя Русь | Славянские топонимы Германии
Славянские страны: Россия | Белоруссия | Болгария | Босния | Македония | Польша | Сербия | Словакия | Словения | Украина | Хорватия | Черногория | Чехия

© «Proto-Slavic.ru», Игорь Константинович Гаршин, 2012.
Дочерний веб-проект Сайта Игоря Гаршина.
Автор и владелец сайтов - Игорь Константинович Гаршин (см. Curriculum Vitae автора).
Пишите письма ( Письмо Игорю Константиновичу Гаршину).
Страница обновлена 17.12.2022