![]() |
Проекты-наследники: Лексиконы | Ностратический | Индоевропейский | Праславянский | Словород |
![]() |
Здесь представлен праславянский лексический фонд на начальные фонемы *něg-
(N словарных статей от *nadějьnъjь до *novoukъ)
на основе объединения этимологических сведений из отдельных
славянских языков, расположенных в следующих томах трубачёвского словаря [PDF]:
Поскольку текст получен копипастом из отсканированных книг в формате PDF, он пока содержит многочисленные ошибки в содержании. Сначала будут исправлены заглавные слова, потом весь текст. Пока лучше смотреть оригинальные PDF-файлы из Института Русского языка им. В.В.Виноградова РАН, которые также имеются на этом сайте.
*něga: цслав. н^гд ж.р. ev*něgati: сербохорв. стар., редк. riegati 'осыпать нежностями, ласкать' (Только в: Gundulic 160. RJA VIII, 274), русск. диал. нёгать, негую 'нежить, баловать' (волог., Филин 20, 369).
Обычно в центре внимания этимологов находится имя *nega (см.), хотя единственное достоверное соответствие касается прежде всего гл. *negati и носит глагольный характер - лтш. naigdt 'испытывать потребность, жаждать' (A. Bezzenberger, A. Fick ВВ VI, 1881, 238). Выразительно глагольным является и сближение с греч. vi£od, обычно подвергаемое сомнению (см. Фасмер III, 56), хотя греч. слово, возводимое к *neigX- (P. Chantraine. Dictionnaire etymologique de la langue grecque III, 754), своими значениями 'чистить, оттирать' очень близко соприкасается со слав, семантикой, сюда же, далее, др.-инд. (инфигированное) пёne-kti 'мыть, чистить' (*naig~). Сближение с др.-инд. snih-, snigdha- 'делаться гибким, ощущать влечение' (Miklosich 215; против см. Р. Брандт РФВ XXIII, 1890, 90—91) более проблематично ввиду семантических и фонетич. отличий (допущение 5-подвижного?).
*něgomirъ: сербохорв. Negomir, Negomir м.р., личное имя собств. и фам. (в словаре Даничича из грамоты короля Милутина и др., в Дубровнике, XIII в., в Лике, Богданович. RJA VIII, 275; РСА XIV, 743: Негомир, s.v. Нега).
Антропонимическое двуосновное сложение основ *nega, *negati (см.) и *ти~ь (см.).
*něgoslavъ: сербохорв. стар. Negoslav м.р., личное имя собств. (в словаре Даничича, XIII-XIV вв. RJA VIII, 275; PCA XIV, 743: s.v. Нега), сюда же Negosav и производное Negosavic, фам. в Сербии (RJA VII, 846), Hegosldvci мн., название села в Славонии, в сремской жупании (RJA VII, 846), ст.-польск. Niegoslaw, личное имя собств. (1224, Stown. stpol. nazw osobowych IV, 41), ст.-укр. Нъгославъ, личное имя собств. (Словник староукрашськоУ мови XI-XIV ст. II, 59).
Антропонимич. сложение *nega, *negati (см.) и *slava (см.): 'лелеящий славу?' Древность образования гарантирует участие языков, обычно исключаемых из ареала *nega (польск.).
*něgošь: сербохорв. NegoS, NegoS, м.р., ум. форма от ЛИ Negomir или Negoslav; NegoS, название горы в Черногории (RJA VIII, 275), ст.польск. Niegosz, личное имя собств. (1426, Stown. stpol. nazw osobowych IV, 42), также Niegusz (1275. Там же).
Ум. сокращение от *negomin> или *negoslavb (см. s.vv.). См. N. Vukovic. Srpskohrvatsko NjeguSi, NjegoS, NjeguS, poljsko Niegusz. - Studia linguistica Polono-Jugoslavica 1, 1980, 167-169 (специально обращает внимание на исконнослав. характер суф. -oSf-uS, ср. Milos, Rado$ и т.д., не из венг.)
*něgota: сербохорв. стар. Negota м.р., личное имя собств., ум. от Negomir или Negoslav (в словаре Даничича - Negota, XIII в., RJA VIII, 275), чеш. nehota ж.р. 'нежность' (Kott VI, 1146: Nemc), польск. niegota ж.р. 'растение Euclea' (Warsz. Ill, 284), русск. диал. нёгота: воля - негота 'нега, полное довольство, беззаботность' (фольк., калуж., Филин 21, 6). Возм., сюда же ст.-польск. Nieguta, личное имя собств. (Stown. stpol. nazw osobowych IV, 42: 1265). Далее, сюда производное ст.-укр. Н-Ьготинъ м.р., название села в Молдавском княжестве (Словник староукpaiHCbKOi мови XI-XIV ст. II, 59).
Ум. образование с суф. -ota от двуосновного антропонима *negomirb или *negoslavb, как см. верно уже в Загребском словаре (RJA, выше).
*něgovati: сербохорв. неговати, нГеговати 'заботиться, ухаживать (за больным или старым; выхаживать, растить (детей); ласкать; поддерживать в хорошем состоянии; лелеять, вынашивать' (PCA XIV, 755-757), negovati (XVI в., RJA VIII, 276-277), также диал. nigovat (J. Dul£ic\ P. DulCic. BruSk. 554), словен. negovati 'ухаживать, заботиться' (Plet. I, 687: "хорватскосерб."), чеш. редк. nehovati 'проявлять нежность к кому-либо', др.-русск., русск.-цс\лав. нЪговати 'нежить, услаждать, окружать любовью' (Сл. Ио. Злат. - Усп. сб., 441. XII—XIII вв. и др. СлРЯ XI-XVII вв. 11, 66), 'нежить, ласкать' (Сл. плк. Игор. Срезневский II, 483), русск. неговать 'наслаждаться негой, лаской, заботой' (волог., Филин 20, 371; Даль3 II, 1457: неговать 'нежить, баловать; содержать в неге, беречь, холить, лелеять').
Гл. на -ovati, соотносительный с *negati, *nega (см.).
*něgovojm: ст.-польск. Niegowoj, личное имя собств. (1432, Stown. stpol. nazw osobowych IV, 42).
Антропонимич. двуосновное сложение *nega, *negati (см.) и *vojb (см.). Ср. *negomirb и *negos!avb (см.).
|