Этимологический словарь славянских языков, *bĕg


> ЭССЯ > ЭССЯ на *bĕg-
Объединённый праславянский словарь: А | Б | В | Г | Д | Е | Ж | З | И | К | Л | М | Н | О | Ѫ | П | Р | С | Т | У | Х | Ц | Ч | Ш | Щ | Ю | Ѭ | Я | Ѩ
Праславянские словари-источники: Дерксен-Старостин | Покорный | ЭССЯ (Трубачев)
Слав. словари: Ц.-слав. | Русский | Белорусский | Болгарский | Лужицкие | Македонский | Польский | С.-хорв. | Словацкий | Словенский | Украинский | Чешский
Словари балтских языков: Прабалтский | Прусский | Ятвяжский

Алфавитные разделы ЭССЯ Трубачёва: A | B | C | Č (Ч) | D | E (Є) | Ĕ (Ѣ) | Ę (Ѧ) | G | X | I | J | K | L | M | N | O


Алфавитные секции на *B-: Ba | Bac | Bad | Bag | Bax | Baj | Bak | Bal | Ban | Bar | Bat | Bav | Baz | Bĕb | Bĕd | Bĕg | Bĕn | Bĕs | Bĕž | Beb | Bed | Bek | Bel | Ber | Bes | Bez | Bi | Bl | Bob | Boč | Bod | Bog | Box | Boj | Bok | Bol | Bor | Bos | Bot | Bož | | Bra | Bre | Bri | Bro | Bru | Brъ | Bry | Brь | Bu | | By |

Здесь представлен праславянский лексический фонд на начальные фонемы *bĕg (N словарных статей от *bĕgačь до *bĕgunъ) на основе объединения этимологических сведений из отдельных славянских языков, расположенных в следующих томах трубачёвского словаря [PDF]:



Поскольку текст получен копипастом из отсканированных книг в формате PDF, он пока содержит многочисленные ошибки в содержании. Сначала будут исправлены заглавные слова, потом весь текст. Пока лучше смотреть оригинальные PDF-файлы из Института Русского языка им. В.В.Виноградова РАН, которые также имеются на этом сайте.


Общеславянские слова на Bĕg

> *bĕgačь: болг. бегач м. р. 'бегун' (БТР), диал. б'ъгач м. р. 'молодой олень' (Мечев БД II, 315), макед. бегач м. р. 'беглец, бегун' (Кон.), чеш. behac м. р. 'бегун; гонец' (Jungmann I, 87), 'рабочий, который возит на тачке, напр. уголь в шахте', слвц. behac м. р. 'рабочий с тележкой в шахте' (SSJ I, 78), в.-луж. behac, ст.-польск. biegacz (Stown. polszcz. XVI w.), польск. biegacz (Dorosz.). Имя деятеля, производное с суфф. -съ от глагольной основы bega- (см. *begati).

*bĕgati: ст.-слав. в4глти cpeoyeiv, drcoSiBpaaxeiv, fugere 'бегать, убегать' (SJS), болг. бягам 'бегать, убегать' (БТР), диал. бегам 'бежать, убегать' (М. Младенов БД III, 38), макед. бега 'бежать, убегать', 'избегать', 'уклоняться' (И-С), сербохорв. бёгати, диал. бйгати, бщёгати, б]егати 'бежать, убегать', словен. begati 'бегать (туда-сюда); гонять', 'сбивать с толку', 'запугивать' (Plet. I, 16), чеш. behati 'бегать', слвц. behaf то же, диал. behac(ee) (Buffa. Dlha Luka 132), behaf i sa 'гоняться, испытывать половое влечение (о корове)' (Matejcik. Vychodonovohrad. 123). в.-луж. behac 'бегать; страдать расстройством кишечника' (Pfuhl И), н.-луж. begae 'бегать' (Muka. SI. I, 22), польск. biegac 'бегать' (Dorosz. I, 502), словин. bjlegac 'бегать' (Lorentz. Slovinz. Wb. I, 39), русск. бегать 'быстро двигаться (преимущественно в разных направлениях), усиленно и ускоренно ходить', 'быстро двигаться (о предметах неодушевленных)', диал. бегать 'ходить, ездить' (Словарь Красноярского края 12), бегать 'избегать' (арх., Филин 2, 169), 'плыть (под парусом)' (Картотека Печорского словаря), ст.-укр. бЪгати 'бегать, быстро идти, быстро двигаться', 'убегать' (Тимченко I, 166—167), укр. бггати 'бегать' (Гринченко I, 60), блр. бёгаць 'бегать'. Имперфектная глагольная форма, обозначающая длительный или многократный вид действия, представляет собой вторичную тематизацию на -а- первонач. атематического *begfi (см., там же и об этимологии). См. Machek 31.

*bĕgota: сербохорв. стар, bjegota м. р., мужское личное собств. имя (XIII в., только у Даничича, RJA I, 377), н.-луж. begota ж. р. 'понос' (Muka St. I, 25), укр. бггота ж. р. 'название кошки в сказке' (Гринченко I, 60). Производное с суфф. -ota от глагольной основы *beg- (см. *begfi, *begati). В принципе от *begota могут считаться производными русск. беготня ж. р. 'частое и суетливое беганье взад й вперед; суета, суматоха; толкотня' (Даль3 I, 371), возм., первоначальное прилаг. *begotbna ж. р., с суфф. -ъп-, ср. формально сюда же словен. begoten, -tna, прилаг. 'бегучий, стремительный' (Plet. I, 16), если последнее — не калька нем. fliichtig.

*begǫtъjь: ст.-чеш. behuty прилаг. 'быстрый' (Sbor. hrab. Bavorovskeho, конец XIV в.—Ст.-чеш., Прага; Simek 28), чеш. behuty, прилаг. 'бегущий, подвижный, быстрый,' диал. bjehuti, прилаг., напр. о песке — 'сыпучий' (Malina. Mistf. 10). Прилаг. на базе древнего нейотированного прич. на -qt- *beggtот гл. *begt'i, *begati (см.).

*bĕgt'i: польск. Ыес 'бежать' (Dorosz. I, 493—494), русск. диал. бечъ 'бежать' (Добровольский 47), ст.-укр. бЪчи (Кн. гродск. Луцк. 1564 г., Тимченко I, 173), бЪгти, бЪгчи 'быстро идти, бежать', 'спешить, стремиться', 'избегать' (Тимченко I, 167), бегти=бЪгти (Чет. 1489 г. и др., Тимченко I, 65), укр. бггти 'бежать, течь' (Гринченко I, 61), бгчи (Желеховский I, 28), блр. бёгчы ' бежать'. Несмотря на то, что здесь представлено несколько случаев совершенно очевидной вторичной репродукции указанной в заглавии праслав. модели beg-ti в новых условиях (ст.-укр. бЪгчи, бЪгти, укр. бггти, блр. бёгчы), а также несмотря на то обстоятельство, что *begfi охватывает меньшее, сравнительно с *bёgati, *bezati (см.), число слав, языков, следует именно форму *beg?i считать основной и наиболее древней формой этого глагольного гнезда. Об этом говорят такие внутрислав. данные как тенденция к имперфективации (и в целом — к развитию видовых отношений) слав, глагольных основ, причем выразителем дуративно-итеративного знач. стало именно новообразование *begati; далее, о том же свидетельствует типологическое сравнение атематического (и следовательно — древнего) *beg-ti и тематизированного *beg-a-ti (инновация). Наконец, таково же свидетельство и внешних сравнений с лит. begti. См. Machek 31, где также указывается на родство прежде всего с новоиндийскими словами — бенг. ассам. bhag-, пендж. bhajj- 'бежать' (о последних см. специально J. Bloch BSL 31, 1931, 62). Остальные существующие этимол. сближения с греч. cps(3op,ai Махек подвергает сомнению. Тем не менее, мы считаем необходимым объяснять слав, слово в согласии с большинством авторов из и.-е. корня с -и- дифтонгом, который представлен в родственной лексике в разных ступенях— *bheug- (греч. сребусо 'убегать, спасаться бегством', наряду с cpspopai 'убегать, пугаться' < *bheg--; сюда же лат. fugid 'спасаться бегством'; гот. biugan, нем. biegen 'гнуть'; лит. Ьаиglnti 'пугать'), *bhug(h)- (англос. bugan 'гнуться; убегать', лит. bugtl 'испугаться'), *bhueg- (этот восходящий вариант дифтонга представлен с упрощением в слав. *beg- и в балт.; в последнем, правда, наблюдаются и вышеназванные варианты). Относительно апофонии праслав. *beg-/*bag-<^*beg-/*bdg- см. под *bag(b)rb II (с литер.; там же говорится об общей семантике). Литература: Miklosich 12; A. Fick ВВ VI, 1881, 215 (об удлинении гласного в слав, аналогично ed~, sed-); A. Meillet BSL 25, 1925, 35—36; Mikkola. Urslav. Gramm. I, 99; Vondrak. Vgl. slav. Gramm. I, 56, 251, 259—260; Berneker I, 55; Trautmann BSW 29; Мейе. Общеслав. язык 20; Vaillant. Gramm. comparee I, 87—88 (о древнем упрощении bu^>b в балт. и слав., в связи с чем лит. begu 'бегу', слав, beg- производится из *bhueg- с долготой аориста от и.-е. основы *bhug-, ср. греч. ecpuyov 'я сбежал', лат. fugid, лит. bdgti 'испугаться', при исходном *bheug-, ср. греч. сребусо, лит. bauglnti 'пугать', или, возм., более старом *bhueg-y куда примыкает, с изменением в *bhegu-, греч. cpefb^ai); II, 2, 609; III, 2, 383; Shevelov. A prehistory of Slavic 197 (слав. beg-<^*bhueg-, родственного греч. сребуш, лат. fugid); Stawski I, 31; Георгиев ВЕР И, 106—107; Фасмер I, 143; G. Вопfante «Glotta» 22, 1934, 290; VI. Georgiev «Годишник» XLVI, 1950, 54 (относит сюда же догреч. тс^убд, пщт] 'источник, проточная вода' < и.-е. *bheghwo-s, *bheghwd); Е. Fraenkel LP VII, 1959, 13; J. Otrqbski. Studja indoeuropeistyczne 184 (в отношениях греч., лат. и балт., слав, форм усматривает метатезу); Fraenkel I, 38: Boisacq4 1019, 1022, 1023; Hofmann 393, 395— 396; Walde—Hofm. I, 556—557; Kluge15 76.

*bĕgunъ: цслав: BlroyNZ м. p. Вратсетт^, fugitivus 'беглец' (Вост., Mikl.), болг. бегун (Георгиев), сербохорв. bjegun м. p. 'profugus, беглец' (в XIV—XVI вв., только у Даничича, RJA I, 378), бегун, б)егун м. р. (РСА I, 370), сюда же производное бегунац, диал. бигунац, б]егунац, род. п. -нца, м. р. 'беглец', словен. begun м. р. 'беглец' (Plet. I, 16), ст.-чеш. ЪёЪйп, behuh м. р. 'бегун, беглец' (Gebauer I 35; Ст.-чеш., Прага), behun м. р. 'беглец, бродяга; парень' (Simek 28), чеш. behoun м. р. 'бегун, скакун', 'изгнанник', 'повеса', 'верхний жернов', 'вращающийся брус', 'ось', 'шейный позвонок' (Kott I, 55), behounek 'подросток, юноша' (Brandl 5), диал. behun 'большая часовая стрелка', 'приспособление для обучения детей бегу', ЪёЫпу 'колышки в пороге, на которых вращается дверь в хлев' (Bartos. Slov. 14), bjehun м. р. 'колесо с приводом' (Malina. Mistf. 10), слвц. behun м. р. 'бегун', 'гонец', 'скакун', 'поросенок, кот. уже бегает', 'подвижная часть машины или приспособления', 'верхний жернов', 'ковровая дорожка' (SSJ I, 79), ст.-польск. biegun (St. stpoL, Slown. polszcz. XVI w.), польск. biegun (Dorosz.), др,русск., русск.-цслав. бЪг&нъ, бЪгХнъ cpuydg, fugitivus 'беглец' (Изб. 1073 г. и мн. др.), 'трусливый?' (Кир. Тур. и др.) (Срезневский I, 213), русск. бегун м. р. 'беглец; прыткий на ногах, скороход, мастер бегать' (Даль2 I, 151), ст.-укр. бЪгунъ м. р. 'бегун, гонец' (Вер. Леке. 221 и др.), 'перебежчик, беглец' (Ак. ЗР IV, 150—1596 г.), 'бродяга' (Ак. ЮЗР. I, 287—1598 г.), 'скакун', * колышек, на кот. что-либо вращается' (Ак. ЮЗР. II, 200—1598 г.) (Тимченко I, 168), бегунъ м. тр. = бЪгунъ (Арх. ЮЗР. VIII, V, 242—1585 г. и др., Тимченко I, 65), укр. бЩн м. р. 'бегун, быстро бегающий, скороход', 'ось, на которой ходит дверь, ворота и пр.: верея', 'верхний двигающийся жернов в мельнице', 'извилистый узор, зигзаг', 'род колбасы', 'лен' (Гринченко I, 61),. 'верея', 'ось, на которой ходит дверь' (Картотека Украинского академического словаря), диал. бЧгун 'столб, на который прежде навешивались ворота, калитка, дверь' (А. А. Москаленко. Словник д1алектизм1в украшських гов1рок Одесько! область Одеса, 1958, 17), блр. бягун. Производное имя, образованное с суфф. -ипъ от основы гл. *begati, *begfi (см.). См. ещё Ж. Ж. Варбот. Древнерусское именное словообразование (М., 1969) 85; F. Stawski. Stowotworstwo butgarskie па tie prastowianskim. — «Z polskich studiow slawistycznych», 1963, 88.


Главная
О праславянах и их языке: Балто-славика | Хронология | Прародина | Мифы | Особые черты | Фонетика | Морфонология | Лексика | Грамматика | Фразеология | Ономастика | Библиография | Ссылки
Родственное по славянским языкам: Славяноведение | Книги по славистике | Церковнославянские язык и азбука | Межславянские проекты | Русские префиксы, суффиксы, корни и словари |
Вспомогательное: Индоевропейский праязык | Y-ДНК популяция R1a | Железный век Евразии | Древняя Русь | Славянские топонимы Германии
Славянские страны: Россия | Белоруссия | Болгария | Босния | Македония | Польша | Сербия | Словакия | Словения | Украина | Хорватия | Черногория | Чехия

© «Proto-Slavic.ru», Игорь Константинович Гаршин, 2012.
Дочерний веб-проект Сайта Игоря Гаршина.
Автор и владелец сайтов - Игорь Константинович Гаршин (см. Curriculum Vitae автора).
Пишите письма ( Письмо Игорю Константиновичу Гаршину).
Страница обновлена 16.12.2022