![]() |
Проекты-наследники: Лексиконы | Ностратический | Индоевропейский | Праславянский | Словород |
![]() |
Здесь представлен праславянский лексический фонд на начальные фонемы *Kož
(17 словарных статей от *koža до *kožьirъ(jь))
на основе объединения этимологических сведений из отдельных
славянских языков, расположенных в следующих томах трубачёвского словаря [PDF]:
Поскольку текст получен копипастом из отсканированных книг в формате PDF, он пока содержит многочисленные ошибки в содержании. Сначала будут исправлены заглавные слова, потом весь текст. Пока лучше смотреть оригинальные PDF-файлы из Института Русского языка им. В.В.Виноградова РАН, которые также имеются на этом сайте.
*koža: ст.-слав. кожд ж. p. §spp.a, Sopd, peliis 'кожа, шкура' (Psalt., Euch., Supr., Вост., Mikl., Sad., SJS), болг. кожа ж. p. 'кожа; шкура, мех; кожура' (БТР), также диал. кожа ж. р. (М. Младенов БД 111, 8У; П. И. Петков. Еленски речник. — БД VII, Ь8), кожа (Зеленина БД X, 49), кбжъ ж. р. (Д. Евстатиев. С. Тръстеник, Илевенско. — БД VI, 185; Л. Ралев БД VIII, 137), макед. кожа ж. р. 'кожа; мех, шкура; кожа, кожура (у плодов)' (И-С), также диал. koza (Malecki 53), сербохорв. кожа ж. р. 'кожа; шкура; кожура' (РСА IX, 710—712; KJA V, 423—424: Koza, личное имя собств., XIV в.; Mazuranic 531), также диал. koza (rlraste—Simunovic I, 454), kuoza (G. Gzenar. Bauerliche ^erute und Tecimiken in der kroatischen Mundart von Nebersdorf/ Susevo im Burgenland 42), словен. koza ж. p. 'кожа; кора (древесная, растительная)' (Plet. 1, 452), чеш. kuze ж. р. 'кожа; шкура', стар, koze ж. p. (Jungmann II, 153), слвц. koza ж. р. кожа; шкура' (SSJ I, 757—758), в.-луж. koza ж. р. 'кожа; -шкура' (pfuhl 280), н.-луж. koza ж. р. то же (Muka Si. I, 690), •полаб. t'uza ж. р. 'кожа; шкура' (Polanski—Sehnert 157; с реконструкцией *koza), ст.-аольск. koza ж. р. 'шкура' (SL stp. Ш, 368), fwa P°iszcz- XVi w-> 598)> польск. koza ж. p. 'шкура' Л Warsz. П, 516), также диал. koza (SL gw. p. 11, 460), др.-русск. -хожа ж. p. 'шкура (кожа с шерстью)' (992 г.—Лавр, лет., 123 и ДР-)> 'оболочка' (Корм. Балаш. 303. XVI в.), 'кожа' (Лож. и отреч. кн., 50. 1609 г.), 'выделанная шкура животного, кожа' (Кн. прих.-расх. Болокол. м., № 1028, НЮ об. 1576 г. и др.), 'корка, кожура плода' (Леке. Берыиды, 99. 1627 г.) (СлРЯ XI—XVII вв. 7, 219; Срезневский 1, 1245), Кожа, личное имя собств. (1495 г. Писц. II, 239. Тупиков 241), русск. кожа ж. р, 'наружный покров тела животных и человека; снятая, обычно лишенная шерсти, выделанная шкура животного или куски ее', диал. кожа ж. р. 'кора дерева' (пек., Лит. ССР, Эст. ССР, Филин 14, 49), 'очистки' (Картотека Рязанского областного словаря), укр. кожа ж. р. 'кожа' (Гринченко II, 263), диал. кожа 'шкура с шерстью (недубленая)' (Онышкевич 347), ст.-блр. кожа (Скарына 1, 272), блр. диал. кожа ж. р. 'кожа' (Слоун. пауночн.заход. Беларус1 2, 493; Янкова 161; Тураусш слоунш 2, 202).
Проблема польск. koza— возможный богемизм или исконное слово—см. М. Basaj, J. Siatkowski — Studia z filologii polskiej i slowianskjej 8, 6.
Единственно правильной может считаться этимология, предложенная еще в конце прошлого века Зубатым: *koza как производное с суф. -ja от *koza (см.), т. е. первоначально, видимо, *kozja (skora) 'козья (шкура)'. См. J. Zubaty AfslPh XVI, 1894, 396; Berneker I, 597; Фасмер И, 276—277. Правильность этой этимологии проверяется акцентологически: от производящего имени с наконечным ударением (русск. коза) введением йотового суффикса получено производное с закономерным постоянным накоренным ударением (русск. кожа, сербохорв. кожа). Таким образом, форма *koza обнаруживает себя как старая форма прилагательного 'козья', с последующим отмиранием у него адъективности и лексикализацией в новом значении. Адъективная модель *koza + -у- была воспроизведена в новой форме *коъъ)ъ (см.), *kozbja.
Прочие этимологии маловероятны: не от *koza 'коза', а от особого якобы *koza 'кожа, кора, покров' (К. Strekelj AfslPh XI, 1888, 463, с неверным привлечением не относящихся сюда словен. kozol 'кузов из коры', польск. kozub то же, см. о них у нас на *kazobb); из и.-е. *kogja, куда будто бы восходит также греч. (догреч.) xaaas, xaaaag '(конская) попона' (Georgiev. Vorgriechische Sprachwissenschaft 87; Merliagen. Das <*kožanica: чеш. диал. kozenice ж. р., мн. 'кожаные штасн1? (Hosek. Ceskomorav. И, 138), русск. диал. кожапща ж. Р- л тучая мышь' (олон., Филин 14, 50), кожаницы мн. 'кожаные рукавицы' (там же).
Производное с суф. -ica от прилаг. *Шапъ (см.).
*kožanъ(jь): ст.-слав. кожлыъ, прилаг. Sspjidxivo-;, pelliceus 'кожаный, из шкур' (Mikl., SJS), болг. кожей, прилаг. 'кожаный; меховой' (РВЕ; Дювернуа: кожанъ; Геров: кожяный), диал. кожан 'меховой' (Зеленина БД X, 49), макед. кожен 'кожаный' (И-С), сербохорв. кожей, кожан, -а, -о 'кожаный' (РСА IX, 713; RJA V, 425), словен. kozen, прилаг. 'кожаный' (Plet. 1, 452), чеш. коzeny, прилаг. 'кожаный', также диал. kozany (лящ., Bartos. Slov. 159), слвц. kozeny то же (SSJ 1, 758), в.-луж. kozany 'кожаный' (Pfuhl 280), н.-луж. kozany то же (Muka SI 1, 691), ст.-польск. kozany 'кожаный' (Si. stp. Ill, 368; SI polszcz. XVI w., XI, 100; Warsz. II, 516), др.-русск. кожаный, коженыи, прилаг. 'относящийся к коже (выделанной шкуре, пергамену)' (ВМЧ, ноябрь, 16, 2066. XVI в.), 'сделанный из шкуры, кожи' (1252 г. — Ипат. лет., 814) (СлРЯ XL—XVII вв. 7, 220; Срезневский I, 1245), сюда же кожанъ м. р. 'верхняя одежда из выделанной шкуры; шуба' (Кн. прих.-расх. Тихи. м. № 1, 110. 1592 г. СлРЯ XI—XVII вв. 7, 219), русск. кожаный, -ая, -ое 'сделанный из кожи', также диал. кожаный (перм., олон., Филин 14, 51), кожан м. р. 'невыделанный овчинный тулуп1 (краснояр.), 'кожаный кафтан, охабень' (оренб., сиб.) (Филин 14, 50), укр. кажан м. р. 'летучая мышь' (Гринченко И, 207), ст.-блр. кожаныи, прилаг. к кожа (Скарына), блр. кажан м. р. 'летучая мышь' (Тлумач. слоун. белар. мозы 2, 573), также диал. кожан м. р. (Турауск'1 слоушк 2, 202).
Прилаг., производное с суф. -ёпъ от *koza (см.). В отдельных случаях представлена субстантивация.
*kоžаrь?: болг. кожар м. р. 'кожевник' (РБЕ; Дювернуа), также диал. кожар м. p. (М. Младенов БД Ш, 89; Д. Евстатиева. С. Тръстеник, Плевенско. — БД VI, 185), кожар м. р. 'торговец кожами'(Шклифов БД VIII, 251), макед. кожар м. р. 'кожевник' (И-С), сербохорв. кожар, кожар м. р. 'кожевник' (РСА ]Х, 712; ША V, 425: с XVI в.), словен. kozar м. р. 'торговец кожами, мехами', 'кожевник, дубильщик' (Plot. J, 452), чеш. kozar м. р. 'торговец кожами' (Kott VI, 700), слвц. kozlar м. р. 'кожевник' (SSJ I, 758), в.-луж. kozer м. р. 'торговец кожей' (Pfuhl 280), н-луж. kozar м. р. 'кожевник' (Muka SI. I, 691).
Производное (имя деятеля) с суф. -агь от *koza (см.). Дрен*1_ "ость проблематична.
*kožavъ(jь): болг. (Дювернуа) кджавъ% прилаг. 'кожаный', словен. Диал. qdzu, qdzava, qdzo'o, прилаг. 'слабый, хилый' (Sasel, Raiaov& 108), н.-луж. kozawa ж. р. 'чемодан, ранец' (Muka SI. I, kyl)> русск. диал. кожавый, -ая, -ое 'кожаный' (Сл. русск. го' воров Новосиб. обл. 226), блр. диал. кбжав'л, прилаг. 'кожаный' (Слоун. пауночн.-заход. Беларус1 2, 495).
Прилаг., производное с суф. ~(а)иъ от *Ша (см.).
*kožegъ?: русск. диал. кджог 'костер' (волог., Картотека СТЭ).
Сложение местоименной приставки ко- и корня глагола *zegt4 (см.). Древность проблематична, однако словообразовательная модель кажется достаточно старой. Можно обратить внимание на однотипное сложение *obzegb (см.), слово широкого распространения, также из лексики костра.
*kožemęka: др.-русск. Кожемяка, личное имя собств. (1601 г., Арх. Сб. I, 223. Тупиков 241), Кожемякин (1564 г., Веселовский. Ономастикой 147), русск. диал. кожемяка м. р. 'тот, кто обрабатывает кожи, кожезник' (Иркутский областной словарь I, 210), 'тот, кто мнет кожи5 (Причитания Северного края I, IX; вторичные значения см. также Филин 14, 52), ст.-укр. кожемяка (Антир. 677, 1599 г. Картотека словаря Тимченко), укр. кожом'яка м. р. 'кожевник' (Гринченко П, 263), блр. кажамяка м. р. 'кожевник' (Байкоу—Некраш. 138; Тлумач. слоун. бел ар. мовы 2, 573), также диал. кажамяка м. р. (Слоун. пауночн.-заход. Беларус1 2, 358), Кажамяка, Кажымяка, фам. (Б1рыла 167).
Сложение *koza (см.) и *mqk- (см. *тфъкъ, а также *mqti).
*koževъ(jь): болг. (Геров—Панчев) кджевъ, прилаг. 'кожаный', в.-луж. kozowy, -а, -е 'кожаный' (Pfuhl 28Э), русск. диал. кджевый, -ая, -ое 'кожаный' (новосиб., Филин 14, 51), кождвый, -ая, -ое 'кожаный', 'кожевенный' (моек., Филин 14, 52; Словарь говоров Подмосковья 205).
Прилаг., производное с суф. -еиъ от *koza (см.)
*koževьnikъ: словен. kozevnik м. р. 'болезнь лошадей' (Plet. I, 452), др.-русск. кожевъникъ м. р. 'тот, кто выделывает кожи, кожевник' (1240 г. — Новг. I л. 257 и др. СлРЯ XI—XVII вв. 7, 220; Срезневский I, 1245), русск. кожевник м. р. 'мастер, рабочий кожевенного производства; продавец кож', блр. диал. кажэутк м. р. 'кожевник' (Слоун. пауночн.-заход. Беларус1 2, 359; Тураусш слоушк 2, 203).
Производное с суф. 4къ от прилаг. *ко2еиьпъ (см.).
*koževьnъ(jь): болг. диал. кожевен, прилаг. 'кожаный' (Шклифов БД VIII, 254), сербохорв. стар., редк. kozevan, kozevna, прилаг. 'кожаный' (XVIII в., RJA V, 425), др.-русск. кожевный, прилаг. 'относящийся к выделке кож, связанный с выделкой кож; кожевенный' (Кн. расх. Кир. м. № 2, 24. 1568 г. и др.), 'предназначенный для торговли кожевенными изделиями' (АЮБ II, 435. 1612 г.) (СлРЯ XI—XVII вв. 7, 220—221), кожевня ж. р. кожевенная мастерская' (Д. Иос. Колом., 114. 1675 г. Там же), русск. диал. кожёвиий, -яя, -ее 'кожевенный' (кемер., моек., новг., Филин 14, 51), кожевный 'обрабатывающий кожу; кожаный' (Картотека Псковского областного словаря), кожевня ж. Р* 'мастерская по выделке кожи; кожевенный завод' (яросл., арх.» пек., твер., вят., перм., урал., сиб.), 'бойня' (твер., пек., смол.) (Филин 14, 51), кожёвень 'папаха, шапка' (пек., там же).
Прилаг., производное с суф. -ъпъ от *kozevb (см.) или со сложным суф. -ev-ъпъ — от *koza (см.).
*kоžiса: делав. кожицЛ ж. р. Верное, pellicula 'кожа, шкурка' (SJS, Mikl.), болг. кожица ж. р., ум. от кожа (Геров), также диал. кбжицъ ж. р. 'каймак, сливки на молоке' (П. И. Нетков. Еленски речник. — БД VII, 68), макед. кожичка ж. р., ум. 'кожица' (Кон.), сербохорв. kozica ж. р., ум. 'кожица; v шкурка' (RJA V, 425— 426; РСА.), также диал. kozica (Hraste—Simunovic I, 455), словен. koiica ж. p., ум. от koza (Plet. I, 452), др.-русск. кожица ж. p., ум. к кожа (Хроногр. 1512 г., 44), 'выделанная тонкая кожа, пергамен' (Сим. Перепл. худ., 81. XVII ~ XVI в.) (СлРЯ XI—XVII вв. 7, 221; Срезневский I, 1245), русск. кожица ж. р., ласк, к кожа, 'тонкая кожа; наружная оболочка, покров плода или растения'
Ум. производное с суф. -ica от *koza (см.).
*kožina: цслав. кожиыд ж. p. vestis pellicea (Miklosich), макед. кожинка ж. р., ум. от кожа (Кон.), сербохорв. диал. Кожина ж. р., увелич. от кожа, 'портянка, обмотка из кожи' (РСА IX, 713— 714; RJA V, 426: с XVI в.), чеш. стар, kozina ж. р. 'шкура' (Kott I, 776), чеш. диал. kozinky мн. 'кожаные штаны' (Hosek, Ceskomorav. II, 138), елвц. kozina 'пленка, штукатурка' (Kalal 266), в.-луж. kozina ж. р. 'изделия из кожи' (Pfuhl 280), др.русск., русск.-цслав. кожина ж. р. 'кожа' (Ио. екз. Бог., 224. XII в.; Исх. XXVI. 14 по сп. XVI в. СлРЯ XI—XVII вв. 7, 221; Срезневский I, 1245), русск. диал. Кожина ж. р. 'кусок кожи' (КАССР, иркут., Филин 14, 52).
Производное с суф. -ina от *koza (см.).
*kоžuхаrь: болг. кожухар м. р. 'скорняк, меховщик' (БТР; РБЕ; Дювернуа: кожухаръ, кожухаринъ), также диал. кожуар м. р. (М. Младенов БД III, 89; Д. Евстатиева. С. Тръстеник, Плевепско—БД VI, 185), макед. кожувар м. р. 'скорняк' (И-С), сер71я°рв* кожУхар, кожухар м. р. 'скорняк, мехочщик' (РСА IX, 718; RJA V, 427: с XVI в.), словен. kozuhar, род. п. -rja, м. р. торговец мехами' (Plet. I, 453), елвц. kozuchdr м. p. (SSJ I, 758), 1*^пУ>К' ко*испаг м- Р- 'меховщик (торговец и мастер)' (Jakubas тт польск- Диал. kozucharz м. р., прозвище овечьего пастуха (Wy, owcarcze, korzucharze. Warsz. II, 517; SI. gw. p. II, 460), Укр. кожухаръ м. p. 'портной, шьющий кожухи' (Хотин. у., Аринченко И, 263; Укр.-рос. словн. II, 351: кожухар).
Имя деятеля, производное с суф. -а?ъ от *котхъ (см.). Воз*к<Г°ЖН° П.03днее образование.
*kоžuхъ: цслав. кожоух^ м- Р- ves^s pellicea (Mikl.), болг. кожух м. р. 'шуба; кожа на загривке у животного' (БТР; Дювернуа: 'тулуп, кожух'), диал. кожух, кожуф м. р. 'кожаная одежда' (М. Младенов БД III, 89), кг/жух, кужуф м. р. 'полушубок; шуба' (Зеленина БД X, 49; Т. Бояджиев. Гюмюрджинско. — БД VI, 45), макед. кожув м. р. 'кожух, тулуп' (И-С), диал. кбжув 'деревенская верхняя одежда' (Зборови од к'урчискиот занает во Св. Николско. —MJ II, 7, 1951, 165), kuzuf 'тулуп; мех' (MaJecki 59), сербохорв. кожух м. р. 'меховая безрукавка; шкура (выделанная и невыделанная)' (РСА IX, 717; RJA V, 426—427), словен. kozuh м. р. 'шуба' (Plet. I, 453; Gutsmann 213: koshuh; Клун. Словенцы. — Русская беседа III, 1857, 7, 76: kozuh 'длинный тулуп'), чеш. kozich м. р. 'верхняя одежда из меха', диал. kozuch (BartoS. Slov. 160), слвц. kozuch м. р. 'шуба' (SSJ I, 758), также диал. kozux (Palkovifc. Z vecn. slovn. Slovakov v Mad'ar. 330), в.-луж. kozuch м. p. 'крестьянская шуба' (Pfuhl. 280), н.-луж. kozuch м. p. 'кожух, мех; пушной товар, меховые вещи' (Muka SI. I, 691), ст.-польск. kozuch м. р. 'мех; верхняя одежда из меха' (SI. stp. Ill, 369. SJ. polszcz. XVI w., XT, 101), польск. kozuch м. p. 'овчина; мех; сливки' (Warsz. II, 517), диал. kozuch, kozuk (SI. gw. p. II, 460), k*ozuk, Wozuya (Kucala 198), kOzuy м. p. 'теплое суконное пальто с шерстяной подкладкой' (G6rnowicz. Dial, malborski II, 1, 184), kozuch 'шерсть, остриженная с одной овцы' (Faliriska. Pol. si. tkackio I, 123), кЫиу, Wozuk 'шуба, полушубок из овчины; безрукавка из овчины' (Herniczek-Morozowa. Terminologia polskiego pasterstwa gorsk'ego 1, 100), слояин. kozey м. p. 'мех' (Sychta II, 228), kuozey (Lorentz Slovinz. Wb. I, 520), k-ozex (Lorentz Pomor. I, 424), др.-русск., русск.-цслав. кожухъ, кожюхъ м. р. 'верхняя одежда из шкур животных; верхняя меховая одежда; шуба' (Устав. Студ. —Огт. Ill (1), 264. XII—XIII вв.), 'корпус, оклад, футляр' (АИ IV, 399. 1672 г.) (СлРЯ XI—XVII вв. 7, 221—222; Срезневский I, 1246; Сл.справ. «Слово о полку Игореве» 2, 198; А. Никольский. О языке Ипатьевской летописи. — РФВ XLIT, 1899, 104), русск. кожр м. р. 'тулуп из овчины; покрышка, настил, футляр из железа, кирпича, дерева и т. и.,' диал. кожух м. р. 'кожа, шкура' (перм.» волог., краснояр.), 'кожура плодов' (урал.), 'скорлупа, шелуха (ср.-урал.) (Филин 14, 54; Опыт 86; Сл. Среднего Урала II, 34; Добровольский 330), 'дымоход русской печи' (арх., волог., яросл-i калуж., пенз., лят. и др.), 'свод над устьем русской печи' (ка~ лин., смол., влад., яросл., перм.) (Филин 14, 55, там же прочие значения), кожуха ж. р. 'рыбачья чешуя' (ср.-урал.), 'коясУР* плодов и грибов' (плад., арх,, ряз., сарат.), 'скорлупа, шелуха (влад., сарат., свердл., том., арх., иерм.), 'кора дерева' (ряз.), 'овчинная шуба' (новг.) (Филин 14, 55), ст.-укр. кожухъ (XVI в., Картотека словаря Тимченко), укр. кожух м. р. 'тулуп, шуба' (Гринченко II, 263), диал. кожух 'овчина' (Колесник. Матер1али до словника д1алектизмзв украшських говорш Буковини 69), блр. кажух м. р. 'тулуп' (Тлумач. слоун. белар. мовы 2, 573), также диал. кажух м. р. (Слоун. пауночн.-заход. Беларус1 2, 359), кажух, кажушбк 'пенка на молоке' (Жывое слова 81).
Производное с суф. -ихъ от *koza (см.). См. Фасмер II, 277. См. специально о русск. диал. значении 'струпья, короста': В. А Меркулова. — Этимология. 1970 (М., 1972), 174.
*kožura/*kožurъ: болг. производное (Дювернуа) кожурецъ м. р. 'кокон' (БТР: обл.), макед. кожурец м. р. 'кокон (шелковичный); пузырь' (И-С), кожу рек м. р. спенка (на парном молоке)' (И-С), также диал. кожурек (Г. Болиновски. Зборови од Галичник. — MJ III, 6, 1952, 147), коо/сурок м. р. то же (Кон.), kuzurka ж. р. 'кожица' (Malecki 59), сербохорв. кожура, кожура ж. р. '(запеченная) корка; (плодовая) кожура; шелуха; змеиная кожа' (РСА IX, 716—717), диал. kozura (Leksika ribarsbva 157), кджмура ж. р. 'кожура; корка' (РСА IX, 714), кожур м. р. 'меховая безрукавка' (РСА IX, 716), кожурак, род. п. -рка, м. р. 'кокон (шелковичный)' (РСА IX, 717; RJA V, 427), чеш. диал. kozur 'летучая мышь' (валашек., Bartos. Slov. 160), др.-русск. кожура ж. р. 'кора' (Указ. о промысл., 2. XVJI в. СлРЯ XI—XVII вв. 7, 221), русск. кожура ж. р. 'плотная внешняя оболочка плода, семени', диал. кожура ж. р. 'кожа' (тул., перм., пек., олон.), 'шкура животного' (перм., вят., волог., ср.-урал., сиб.), 'рыбья чешуя' (волог., пек.), 'древесная кора' (тамб., пек., новг., моек., самар., тУл.), 'скорлупа ореха' (астрах.), 'яичная скорлупа' (ср.-урал., краснояр., енис.) (Филин 14, 53; Опыт 85; Сл. Среднего Урала П, 34; Картотека Псковского областного словаря), кожур 'непокрытый овчинный тулуп' (там же), кожур м. р. 'печь без дымопровода' (новг., Опыт 86), укр. диал. производное кожурно ср. р. старая порванная одежда из овчины' (А. С Соколовская. Полесские названия одежды и обуви. — Лексика Полесья 291), блр. кяжурйна ж. р. 'кусок овчины; кожура (яблочная, картофельная т. п.)' (Тлумач. слоун. белар. мовы 2, 573), 'корка' (Байкоу— екраш. 138), диал. кажу ряд ср. р., собир. 'овчина' (Слоун. пауночн.-заход. Беларус! 2, 359). О чеш. диал. названии летучий мыши см.
Производное с суф. ur от koža (см).
*kožušьkъ/*kožušьka: болг. кожушка ж. р. 'вид оспы' (Дювернуа; БТР: 'скарлатина'), диал. кожушка ж. р. 'баранья шапка (детская); жареное кукурузное зерно; крупная оспа' (И. Кепов. — СбНУ XLII, 263—264), сербохорв. кожушак, род. п. -шка, м. р., ум. от кожух (PGA IX, 718; RJA V, 427), кожушка ж. р. 'меховая безрукавка' (РСА IX, 718), словен. kozusek, род. п. -ska, м. р., ум. от kozuh (Plet. I, 453), чеш. диал. kozosek 'маленькая птичка' (Kott. Dod. k Bart. 44), слвц. диал. kozusek, kozuscek (Ripka. Dolnotrenc. 101), ст.-польск. kozuszek м. p., ум. 'тулупчик, шубка' (SI. stp. Ill, 370; SI. polszcz. XVI w., XI, 101—102), польск. kozuszek, род. п. -szka, ум. от kozuch, (диал.) 'название гриба' (Warsz. II, 517; SI. gw. p. II, 460), диал. kozusek м. p. 'детское суконное пальтишко на шерстяной подкладке; пенка на молоке' (Gornowicz. Dial, malborski II, 1, 185), k-ozusek, kozusek 'тулупчик; овчинная безрукавка' (Herniczek-Morozowa. Terminologia polskiego pasterstwa gorskiego 1, 100), словин. kozusk м. p., ум. от koze% (Sychta II, 228), kugzesk м. p. (Lorentz Slovinz. Wb. I, 520), др.-русск. кожушокъ м. p., ум. к кожухъ 'корпус, оклад, футляр' (Кн. п. Уст., '54, 1683 г. СлРЯ XI—XVII вв. 7, 222), русск. диал. кожушки 'очистки' (Картотека Словаря рязанской Мещеры), укр. кожушок, род. п. -шка, м. р., ум. от кожух, 'кожа, внешняя оболочка некоторых животных; тонкая кожица поверх молока, киселя и пр\ (Гринченко II, 264), блр. диал. кажушак м. р. 'щука' (Матэрыялы для дыялектнага слоушка Гомельшчыны 191).
Ум. производное с суф. -ькъ\-ька от *ко%ихъ (см.).
*kožьirъ(jь): ст.-слав. КОЖАЫЪ, прилаг. Sepixaxivos, pelliceus, coriaceus 'кожаный' (Mikl., Sad.), болг. кожей, прилаг. 'кожаный; кожный (БТР), макед. кожей 'кожаный; кожный' (И-С), сербохорв. кожна, -я> -о, кожан, -жна, -жно 'кожаный' (РСА IX, 712, 715; RJA V, 425), словен. kozen, -zna, прилаг. 'кожный' (Plet. I, 452), чеш. коШ* kozny то же (Kott I, 776), слзц. kozny (SSJ I, 758), полаб; ?Яг zdn м. р. 'мех' (Polarlski—Sehnert 157, с реконструкцией *ко1ъпъ)1 др.-русск., русск.-цслав. кожный, прилаг. 'относящийся к коже (выделанной шкуре животного, пергамену)' (ВМЧ, Дек. 1—5, 397. XVI в. ~ XV в.), 'сделанный из шкуры, кожи' (Усп. сб., 300. XII—XIII вв.), 'предназначенный для выделки кож' (Вкл. Ант., 15. 1585 г.) (СлРЯ XI—XVII вв. 7, 221), русск. кожный, -ая, -ое 'относящийся к коже').
Прилаг., производное с суф. -ьпъ от *koza (см.).
© «Proto-Slavic.ru»,
Игорь Константинович Гаршин, 2012.
Дочерний веб-проект Сайта Игоря Гаршина.
Автор и владелец сайтов - Игорь Константинович Гаршин
(см. Curriculum Vitae автора).
Пишите письма
( ).