Исконный славянский лексикон Дерксена (*Ju)


> > *Ju
Праславянский словарь: А | Б | В | Г | Д | Е | Ѣ | Ж | З | И | К | Л | М | Н | О | Ѫ | П | Р | С | Т | У | Х | Ц | Ч | Ш | Щ | Ю | Ѭ | Я | Ѩ
Труды-источники: Дерксен-Старостин | Покорный | ЭССЯ (Трубачев)
Славянские словари: Старославянский | Русский | Белорусский | Болгарский | Лужицкие | Македонский | Польский | Сербохорватский | Словацкий | Словенский | Украинский | Чешский

Словарь Дерксена: A | B | C | Č | D | E | Ę | Ĕ | Ę2 | G | I | Ju | | K | L | M | N | O | Ǫ | Ǫ2 | P | R | S | Šč | Š | T | U | V | X | Z | Ž

Всего на Ju (Ю, У) – 4 слова.

Proto-Slavic form: *ju?nъ
GRAM: adj. o
Accent paradigm: c
PSLMEAN: `young'
Page in Trubačev: VIII 195-197
Old Church Slavic: junъ `young(er)' [adj o]
Russian: juґnyj `young, youthful' [adj o]
Czech: junyґ (poet.) `young, youthful' [adj o]
Serbo-Croatian: jun (eccl.) `young' [adj o]
Slovene: ju?n `young, youthful' [adj o], juґna [Nomsf]
Proto-Balto-Slavic reconstruction: *iouЂnoґs
Lithuanian: jaґunas `young' [adj o] 3
Latvian: jau^ns `young, new' [adj o]
Indo-European reconstruction: *h2ieu-Hn-o-
IE meaning: young
Other cognates: Skt. yuґvan- (RV+) `young, youth' [adj/m]; Lat. iuvenis `young man' [m]; OHG jung `young' [adj]
Proto-Slavic form: *ju°gъ
GRAM: m. o
Accent paradigm: a
PSLMEAN: `South, south wind'
Page in Trubačev: VIII 192-193
Old Church Slavic: jugъ `South, south wind' [m o]
Russian: jug `South, south wind' [m o]
Old Russian:: ugъ `South, south wind' [m o]
Czech: jih `South' [m o]
Old Czech:: juh `south wind' [m o]
Slovak: juh `South' [m o]
Serbo-Croatian: ju?g `south wind' [m o]; #SCr. ju?go `south wind' [n o]; #SCr. C№ak. ju?go (Vrgada, Novi, Orbanicґi) `south wind' [n o]
Slovene: ju°g `southwest wind, South' [m o], juґga [Gens]
Bulgarian: jug `South' [m o]
COMM: If *ju°gъ is cognate with Gk. aЩg» `light, beam' < *h2eug-, the acute tone of the root can be explained by Winter's law. On the other hand, this etmology also implies that the *j- was originally a glide, which considering the distribution of forms with and without *j- seems less likely. The ESSJa argues that *jugъ contains *iouЌ `mix, knead'. The original meaning would have been `soft', cf. -> sĕverъ, of the which the older meaning is assumed to have been `sharp, severe'. This all seems highly speculative.
Proto-Slavic form: *ju(že)
GRAM: adv.
PSLMEAN: `already'
Page in Trubačev: VIII 190-191
Old Church Slavic: uže `already' [adv]; #OCS juže `already' [adv]
Church Slavic: ju (RuCS) `now, then' [adv]
Russian: užeґ `already' [adv]
Czech: již `already' [adv]
Old Czech:: juž(e) `already' [adv]
Slovak: už `already' [adv]
Polish: juz† `already' [adv]; #Pl. ju (dial.) `already' [adv]
Proto-Balto-Slavic reconstruction: *iou
Lithuanian: jau~ `already' [adv]
Latvian: ja°u `already' [adv]
Proto-Slavic form: *jіxa°
GRAM: f. ѓ
Accent paradigm: b
PSLMEAN: `broth, soup'
Page in Trubačev: VIII 193
Church Slavic: juxa `broth' [f ѓ]
Russian: uxaґ `fish-soup' [f ѓ], uxuґ [Accs] {1}
Czech: jiґcha `liquid, sauce, (arch.) soup' [f ѓ]
Slovak: jucha `cabbage soup' [f ѓ]
Polish: jucha `bull's blood, soup, sauce, juice' [f ѓ]
Slovincian: ju†^»a `soup' [f ѓ]
Serbo-Croatian: juґha (dial.) `soup, broth' [f ѓ]; #SCr. C№ak. jіha? (Vrgada) `soup, broth' [f ѓ] {2}; #SCr. C№ak. jіha? (Novi) `soup, broth' [f ѓ]; #SCr. C№ak. jіha? (Orbanicґi) `soup' [f ѓ], ju?ho [Accs]
Slovene: juґha `soup' [f ѓ]
Lithuanian: jіґše† `broth, soup' [f ѓ] 1
Old Prussian: juse `soup' [f]
COMM: The fact that all in all the accentological evidence points to AP (b) is problematic in view of the laryngeal reflected by forms from other branches. If the root is identical with Skt. yu- `unite, attach, bind', we may reconstruct *ieu- alongside *ieuH, cf. Lith. jaґuti, jau~ti. In any case, Slavic has full grade, *ieu(H)-s- or *iou(H)-s-, against zero grade in Baltic.
Other cognates: Skt. yіґs•- (RV+) `broth' [n]; Lat. iіs `broth' [n]
Notes: {1} AP (b) is also attested in Old Russian:: (Zaliznjak 1985: 135). {2} According to Jurišicґ, this form is a recent designation of čo~rba.

Главная
О праславянах и их языке: Хронология | Балто-славика | Прародина | Мифы | Особые черты | Фонетика | Морфонология | Лексика | Фразеология | Грамматика | Библиография | Ссылки
Родственное по славянским языкам: Славяноведение | Книги по славистике | Церковнославянский язык и азбука | Русские префиксы, суффиксы, корни и словари | Панславистика
Вспомогательное: Индоевропейский праязык | Y-ДНК популяция R1a | Железный век Евразии | Древняя Русь | Славянские топонимы Германии
Славянские страны: Россия | Белоруссия | Болгария | Босния | Македония | Польша | Сербия | Словакия | Словения | Украина | Хорватия | Черногория | Чехия

© «Proto-Slavic.ru», Игорь Константинович Гаршин, 2012. Пишите письма (Письмо Игорю Константиновичу Гаршину).
Страница обновлена 25.01.2016