![]() |
Проекты-наследники: Лексиконы | Ностратический | Индоевропейский | Праславянский | Словород |
![]() |
Здесь представлен праславянский лексический фонд на начальные фонемы *bas
(N словарных статей от *basati до *basъkъjь)
на основе объединения этимологических сведений из отдельных
славянских языков, расположенных в следующих томах трубачёвского словаря [PDF]:
Поскольку текст получен копипастом из отсканированных книг в формате PDF, он пока содержит многочисленные ошибки в содержании. Сначала будут исправлены заглавные слова, потом весь текст. Пока лучше смотреть оригинальные PDF-файлы из Института Русского языка им. В.В.Виноградова РАН, которые также имеются на этом сайте.
*basati: макед. баса 'бить, шлепать'
(Кон.), сербохорв. басати "бить, ударять'
(PGA 1, 318), диал. басат 'сильно ударить', 'страдать, мучиться'
(Елез. I), басати, басати 'идти не глядя'
(РСА 1, 318), 'есть'
(там же).
— Неясно, относится ли сюда словен. bdsati 'напихивать, набивать'
(Plet. I, 13), возм., из нем. fassen или близких более старых форм,
см. Sadnik—Aitzetmuller. Vgl. Wb. 2, 82; ср. еще русск. диал. басать, сбасатъ 'украсть', тоже объясняемое как заимствование из того же нем. fassen 'хватать и т. п.'
(Фасмер I, 130).
Неясно, далее, и отношение к *basati болг. диал. баскам 'резать (крупными кусками), рубить'
(Геров; Горов БД I, 66; Стойчев БД II, 127),
ср. еще басна то же (Геров).
Гл. *basati в знач. 'бить, ударять' продолжает форму *bat-s-ati, расширение на -s- основы bat-, выступающей во многих образованиях с близкими значениями.
Форма с расширением -s- носит экспрессивный характер.
См. Sadnik—Aitzetmuller. Vgl. Wb. 2, 81—82. Особо следует оговорить форму русск. диал. басить 'занимать кого-либо разговорами, россказнями'
(Филин 2, 128),
где можно констатировать лишь -s-овое расширение варианта основы, представленной (с иным расширением) в *bajati 'говорить'
(см.), т. е. в данном случае — *ba-s-ati
(см. след.).
*basiti: русск. диал. с.-в.-р. басить 'занимать кого-либо разговорами, россказнями'
(Филин 2, 130), 'толковать, калякать, болтать' * (Подвысоцкий 5), 'лечить'
(Е. Будде. К диалектологии великорусских наречий.
Исследование особенностей рязанского говора. — РФВ XXVIII, 1892, 50; И. Солосин. Материалы для этнографии Астраханского края. Краткие сведения о говоре ахтубинских сел Царевского уезда. — РФВ LXIII, 1910, 128), басить 'загов фивать'
(Деулинскпй словарь 49), баситься 'лечиться'
(ряз., Доп. к Опыту 6).
Расширение на -s- основы, представленной в *ba-j-ati
(см. *bаjati), *ba-j-iti и родственных.
См. Фасмер I, 130. *basnica: чеш. bdsnice ж. р.'сказочница, сказительница'
(Jungmann I, 75).
Имя деятеля ж. р., производное с суфф. -ica от *basnb (см.) и соответствующее аналогичному имени м. p. *basnifo
(см. след.).
*bаsnikъ: чеш. bdsnik м. р. Чюэт', слвц. basnlk м. р. то же (SSJ I, 74), ст.-укр. басникъ 'знахарь, шептун, колдун'
(Тимченко I, 60).
Производное с суфф. -1къ от *basnb (см.).
*basnь: ст.-слав. блгна ж. p. циОо;, fabula 'сказка'
(Apost., SJS), болг. басня ж. р. 'басня', 'выдумка'
(БТР), басьнъ ж. р. 'басня; ложь, выдумка'
(Геров), диал. басна, басма ж. р. 'заговор, заклинание против болезни'
(М. Младенов БД II1, 38), макед. басна ж. р. 'басня', 'заговор, заклинание'
(И-С), сербохорв. basan, род. п. basni, ж. p. 'fabula'
(с XV в., RJA I, 192), bdsna ж. р. то же (с XVII в., также 'выдумка' 'заговор', RJA 1, 193), basma ж. р. 'заговор, заклинание'
(там. же), словенbasen, род. п. -snl, ж. p. "вымысел; басня', bdsna ж. р. то же (Plet. 1, 13), стар, basem ж. p. 'Fabula'
(Kastelec: bai\em), ст.чеш. basn, basn, basen ж. p. 'вымысел, басня'
(Gebauer I, 27), чеш. bdsen, род. п. -sne, ж. р. 'стихотворение, поэма; басня', диал. basna 'выдумка, вымысел'
(Bartos. Slov. 13), слвц. bdsen, род. п. -sne, ж. р. 'поэма, стихотворение', 'выдумка'
(SSJ I, 73), в.-луж. basen, род. и. -snje, ж. р. 'рассказ, поэма, стихотворение'
(Pfuhl 8), basnja то же (там же), н.-луж. basn, basen ж. р. 'сказка, поэма, стихотворение'
(Muka SJ. I, 19), польск. basn ж.р. 'басня; выдумка, небылица'
(Dorosz. I, 371), др.-русск. баснь 'сказка, [ловос; обаяние, incantatio'
(Срезневский I, .45),
русск. басня ж. р. 'небольшой нравоучительный рассказ', 'выдумка, вымысел', диал. басня 'сказка'
(Добровольский 23), ст.укр. басня ж. р. 'басня, выдумка', 'предание, рассказ'
(Тимченко 1, 60).
Древнее слав, именное произведение с суфф. -snb от основы Ьа~
(см. *bajati 'говорить' и родственные).
См. Berneker I, 45; Фасмер I, 131; Sadnik—Aitzetmuller. Vgl. Wb. 2, 120, Вместе с тем сравнение с и.-е. соответствиями показывает инновационный характер слав, производного на -snb, т. к. другие и.-е. языки знают только более простые именные производные от *bha на -m-j-n- и на -s: лат. fama, арм. ban, лат. fas.
*basъkъjь: русск. диал. баской 'красивый, нарядный, ирекраснцй: (Подвысоцкий 4), баской 'хороший, красивый'
(Куликовский 3).
баской, баский 'говорливый'
(влад., костр., Филин 2, 133), баский 'речистый, бойкий на разговор'
(Опыт словаря говоров Калининской области30),
укр. баский 'резвый, ретивый, рьяный'
(Гринченко I, 32), 'ретивый, резвый (о коне)'
(Картотека Украинского академического словаря).
Здесь выделено особо прилаг. *basbkbjb, словообразовательное оформление которого как самостоятельного слова (производное с суфф. -ък- от основы bas-) представляется достаточно древним, если учесть с.-в.-р.-укр. ареал соответствий. Полезно обратить внимание на то,
что это прилаг. обнаруживает как знач. 'говорливый', так и знач. 'красивый', — обстоятельство, существенное для установления этимол. связей. Сама основа bas- представлена в более широкой группе образований — имен и прилагательных
(ср. хотя бы подборку примеров у Садник и Айцетмюллера, кот. достаточно убедительно сближают русск. диал. названия красоты, красивого — басъ, баса, басый — с сербохорв. диал. nabas 'красиво, превосходно', одновременно справедливо критикуя комизырянскую этимологию Фасмера,
см. Sadnik—Aitzetmuller. Vgl. Wb. 2, 127),
но возраст лексического выделения этих остальных образований, их праславянская древность осталась для нас недостаточно ясной. Возвращаясь к основе bas-, заметим,
что она нуждается в более широкой этимологической трактовке
(ср. выше значения 'красивый' и 'говорливый'), почему, с одной стороны. нельзя игнорировать сближения слав, bas- с др.-инд. bhdsati 'светит, блестит, сияет'
(см. Sadnik—Aitzetmuller, там же), а с другой стороны — нельзя не учитывать связи баса, баской с *bajati 'говорить'
(см. А. И. Соболевский ИОРЯС XXVII, 1924, 325), особенно же — с лат. fas ср. p. (*bha-s) 'божественный закон' и др.-инд. bhasate 'говорит', показывающими идентичное расширение. В основе всех этих лексем мы полагаем единое и.-е. *6/га-5- (подробности о едином и.-е. *bha- 'говорить' и 'сиять'
см. иод *bajati I, II, выше).
|